Перевод текста песни Tous les passants - Barbara

Tous les passants - Barbara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les passants , исполнителя -Barbara
Песня из альбома: Barbara
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Astorg

Выберите на какой язык перевести:

Tous les passants (оригинал)Tous les passants (перевод)
Tous les passants s’en sont allés Все прохожие ушли
Plus rapides que la mémoire Быстрее, чем память
Ecrire un petit bout d’histoire Напишите небольшой кусочек истории
Les uns debout, d’autres couchés Одни стоят, другие лежат
Certains sont entrés dans l’histoire Некоторые вошли в историю
Sans avoir eu le temps d’y croire Не успев поверить в это
Pas même le temps d’y songer Даже не время думать об этом
Tous les passants s’en sont allés Все прохожие ушли
Jean de Flandre et Jean de Navarre Иоанн Фландрский и Иоанн Наваррский
Qui voulaient la mer à boire Кто хотел море пить
La mer, je crois, les a gardés Море, я думаю, хранило их
Le petit John des Amériques Маленький Джон Америки
Devenu John le magnifique Стал Иоанном Великолепным
La gloire ne l’a pas épargné Слава не пощадила его
Tous les passants s’en sont allés Все прохожие ушли
Ceux qui buvaient à la fontaine Те, кто пил у фонтана
Ont maintenant leur cave pleine Теперь их подвал полон
De vins aux noms ensoleillés Вина с солнечными названиями
Ceux qui voulaient gagner des guerres Те, кто хотел выиграть войны
La guerre a du les décimer Война, должно быть, уничтожила их
Tous les passants s’en sont allés Все прохожие ушли
Mais toi, plus têtue que la pierre Но ты упрямее камня
Tu n’as pas quitté la rivière Вы не покинули реку
Ni la colline aux fleurs de Mai Нор Мэйфлауэр Хилл
Tu gardes le feu et la table Ты держишь огонь и стол
La rose et le sirop d'érable Роза и кленовый сироп
Comme au temps des très lourds secrets Как во времена очень тяжелых секретов
Tous les passants s’en sont allés Все прохожие ушли
Au lieu de leurs vingt ans superbes Вместо их превосходных двадцати лет
Sur lesquels a repoussé l’herbe На котором выросла трава
Je ne sais s’ils s’arrêteraient Я не знаю, остановятся ли они
Moi, je vois couler l’eau profonde Я, я вижу, как бежит глубокая вода
Sans m’y pencher une seconde Не задумываясь об этом ни на секунду
J’ai peur d’y voir ce que j'étais Я боюсь увидеть, кем я был
Tous les passants s’en sont allés Все прохожие ушли
Jean de Flandre, Jean de Navarre Иоанн Фландрский, Иоанн Наваррский
Le petit John des Amériques Маленький Джон Америки
Tous les passants s’en sont allés…Все прохожие разошлись...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: