Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les passants , исполнителя - Barbara. Песня из альбома Barbara, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Astorg
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tous les passants , исполнителя - Barbara. Песня из альбома Barbara, в жанре ПопTous les passants(оригинал) |
| Tous les passants s’en sont allés |
| Plus rapides que la mémoire |
| Ecrire un petit bout d’histoire |
| Les uns debout, d’autres couchés |
| Certains sont entrés dans l’histoire |
| Sans avoir eu le temps d’y croire |
| Pas même le temps d’y songer |
| Tous les passants s’en sont allés |
| Jean de Flandre et Jean de Navarre |
| Qui voulaient la mer à boire |
| La mer, je crois, les a gardés |
| Le petit John des Amériques |
| Devenu John le magnifique |
| La gloire ne l’a pas épargné |
| Tous les passants s’en sont allés |
| Ceux qui buvaient à la fontaine |
| Ont maintenant leur cave pleine |
| De vins aux noms ensoleillés |
| Ceux qui voulaient gagner des guerres |
| La guerre a du les décimer |
| Tous les passants s’en sont allés |
| Mais toi, plus têtue que la pierre |
| Tu n’as pas quitté la rivière |
| Ni la colline aux fleurs de Mai |
| Tu gardes le feu et la table |
| La rose et le sirop d'érable |
| Comme au temps des très lourds secrets |
| Tous les passants s’en sont allés |
| Au lieu de leurs vingt ans superbes |
| Sur lesquels a repoussé l’herbe |
| Je ne sais s’ils s’arrêteraient |
| Moi, je vois couler l’eau profonde |
| Sans m’y pencher une seconde |
| J’ai peur d’y voir ce que j'étais |
| Tous les passants s’en sont allés |
| Jean de Flandre, Jean de Navarre |
| Le petit John des Amériques |
| Tous les passants s’en sont allés… |
| (перевод) |
| Все прохожие ушли |
| Быстрее, чем память |
| Напишите небольшой кусочек истории |
| Одни стоят, другие лежат |
| Некоторые вошли в историю |
| Не успев поверить в это |
| Даже не время думать об этом |
| Все прохожие ушли |
| Иоанн Фландрский и Иоанн Наваррский |
| Кто хотел море пить |
| Море, я думаю, хранило их |
| Маленький Джон Америки |
| Стал Иоанном Великолепным |
| Слава не пощадила его |
| Все прохожие ушли |
| Те, кто пил у фонтана |
| Теперь их подвал полон |
| Вина с солнечными названиями |
| Те, кто хотел выиграть войны |
| Война, должно быть, уничтожила их |
| Все прохожие ушли |
| Но ты упрямее камня |
| Вы не покинули реку |
| Нор Мэйфлауэр Хилл |
| Ты держишь огонь и стол |
| Роза и кленовый сироп |
| Как во времена очень тяжелых секретов |
| Все прохожие ушли |
| Вместо их превосходных двадцати лет |
| На котором выросла трава |
| Я не знаю, остановятся ли они |
| Я, я вижу, как бежит глубокая вода |
| Не задумываясь об этом ни на секунду |
| Я боюсь увидеть, кем я был |
| Все прохожие ушли |
| Иоанн Фландрский, Иоанн Наваррский |
| Маленький Джон Америки |
| Все прохожие разошлись... |
| Название | Год |
|---|---|
| Nantes | 2004 |
| Mon enfance | 1997 |
| L'aigle noir | 2017 |
| Ma plus belle histoire d'amour | 2017 |
| Ce matin-là | 2004 |
| Du bout des lèvres | 2017 |
| Si la photo est bonne | 2017 |
| Göttingen | 1997 |
| La solitude | 2016 |
| Mon Pote Le Gitan | 2019 |
| Une petite cantate | 2016 |
| Parce que je t'aime | 2016 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2016 |
| Souvenance | 2014 |
| Souris Pas Tony | 2014 |
| Gauguin (Lettre A J. Brel) | 2012 |
| Les flamandes | 2016 |
| Litanies pour un retour | 2016 |
| La Femme D'hector | 2014 |
| Pauvre Martin | 2016 |