Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chant du Guardian (Extrait du film Le soleil à toujours raison) , исполнителя - Tino Rossi. Дата выпуска: 11.07.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chant du Guardian (Extrait du film Le soleil à toujours raison) , исполнителя - Tino Rossi. Le chant du Guardian (Extrait du film Le soleil à toujours raison)(оригинал) |
| Là-bas, du bout de l’horizon |
| J’entends venir une chanson |
| Qui chante au soleil de Camargue |
| Là-bas, du bout de l’horizon |
| J’entends venir une chanson |
| Qui chante au soleil de Camargue |
| Ce refrain doux et profond |
| C’est le chant d’un gardian de Camargue; |
| Belles filles, attendez son retour |
| Attendez, et pourtant prenez garde |
| Car son chant c’est celui de l’amour |
| Ladia, quand il reviendra |
| Ladia, il vous sourira |
| Ladia, puis il vous prendra dans ses bras |
| Votre cœur dira oui, par mégarde |
| Et alors votre cœur sera pris |
| Car le chant d’un gardian qui s’attarde |
| Prend les cœurs et les garde pour lui |
| O vous qui entendez ce chant |
| Gardez vos belles fermement |
| Le chant d’un gardian de Camargue |
| C’est l’adieu pour un amant |
| (перевод) |
| Там, с конца горизонта |
| Я слышу приближающуюся песню |
| Кто поет на солнце Камарга |
| Там, с конца горизонта |
| Я слышу приближающуюся песню |
| Кто поет на солнце Камарга |
| Этот мягкий, глубокий хор |
| Это песня пастуха из Камарга; |
| Красивые девушки, дождитесь ее возвращения |
| Подождите, но будьте осторожны |
| Потому что его песня о любви |
| Ладия, когда он вернется |
| Ладия, он улыбнется тебе |
| Ладия, тогда он тебя обнимет |
| Твое сердце случайно скажет да |
| И тогда ваше сердце будет взято |
| Для песни хранителя, который задерживается |
| Возьмите сердца и сохраните их для него |
| О ты, кто слышит эту песню |
| Держите своих красоток в напряжении |
| Песня пастуха из Камарга |
| Это прощание с любовником |
| Название | Год |
|---|---|
| Parlami d'amore Mariù | 2021 |
| Ave Maria | 2018 |
| Paris, voici Paris | 2016 |
| Tchi tchi (From "Marinella") | 2015 |
| Romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2010 |
| Catari | 2007 |
| J'attendrai | 2016 |
| Ecris-moi | 2017 |
| Le chant du Gardian | 2016 |
| Catari catari (From "Naples au baiser de feu") | 2015 |
| Ô Corse, île d'amour | 2015 |
| Petit papa noël | 2014 |
| Minuit, chrétiens | 2014 |
| Noël en mer | 2016 |
| Ave maria de Schubert ft. Франц Шуберт | 2011 |
| Le chaland qui passe | 2007 |
| Du fond du coeur | 2007 |
| La romance de Nadir ft. Жорж Бизе | 2007 |
| Dans le bleu du ciel bleu | 2010 |
| Amapola | 2007 |