| Nothing that has happened so far has been anything we could control
| Ничего из того, что произошло до сих пор, не было чем-то, что мы могли бы контролировать
|
| I am just here waiting for the perfect time to tell you I don’t know
| Я просто здесь и жду идеального момента, чтобы сказать вам, что я не знаю
|
| Maybe I’m just reading into it a little deeper than I should
| Может быть, я просто вникаю в это немного глубже, чем должен
|
| We would make it easy, we would take it slowly if only we could
| Мы бы сделали это легко, мы бы делали это медленно, если бы только мы могли
|
| Hey, what are you doing out here?
| Эй, что ты здесь делаешь?
|
| You’re thinking about everything, aren’t you?
| Ты думаешь обо всем, не так ли?
|
| I know it’s crazy, just don’t think of it like that
| Я знаю, что это безумие, просто не думай об этом так
|
| Nothing has to mean anything
| Ничто не должно означать ничего
|
| Come on, come back inside
| Давай, вернись внутрь
|
| Melody, look at me
| Мелодия, посмотри на меня
|
| Unless you’re trying to hurt me
| Если только ты не пытаешься причинить мне боль
|
| Heavy blow, down I go
| Тяжелый удар, я иду вниз
|
| Now I just want to let go
| Теперь я просто хочу отпустить
|
| Is it right? | Это правильно? |
| Is it wrong? | Это неправильно? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| It’s not the cause I’m fighting for anymore
| Я больше не борюсь за это
|
| But it sucks to keep on running
| Но это отстой, чтобы продолжать работать
|
| Eventually, there will be
| В конце концов, будет
|
| A time for clearer thinking
| Время для более ясного мышления
|
| For now, I weep, can’t get to sleep
| Пока что я плачу, не могу заснуть
|
| I try to hold a good feeling
| Я пытаюсь сохранить хорошее чувство
|
| I just get one, here it comes, there it goes
| Я только что получил один, вот он, вот он
|
| Now we just might lose the fight, yeah
| Теперь мы можем просто проиграть бой, да
|
| But it’s alright, it wasn’t our decision
| Но все в порядке, это было не наше решение
|
| Nothing that has happened so far has been anything we could control
| Ничего из того, что произошло до сих пор, не было чем-то, что мы могли бы контролировать
|
| I am just here waiting for the perfect time to tell you what I know
| Я просто здесь и жду идеального момента, чтобы рассказать вам, что я знаю
|
| Every man is happy until happiness is suddenly a goal
| Каждый человек счастлив до тех пор, пока счастье не станет внезапно целью
|
| I’ll just be here waiting 'til the doctor calls and then I’ll let you know | Я просто буду здесь ждать, пока позвонит доктор, и тогда я дам вам знать |