Перевод текста песни merde a Vauban - Léo Ferré

merde a Vauban - Léo Ferré
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни merde a Vauban, исполнителя - Léo Ferré. Песня из альбома Jolie môme, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 07.01.2012
Лейбл звукозаписи: Iris
Язык песни: Французский

merde a Vauban

(оригинал)
Bagnard, au bagne de Vauban
Dans l'île de Ré
Je mange du pain noir et des murs blancs
Dans l'île de Ré
A la ville m’attend ma mignonne
Mais dans vingt ans
Pour elle je ne serai plus personne
Merde à Vauban
Bagnard, je suis, chaîne et boulet
Tout ça pour rien
Ils m’ont serré dans l'île de Ré
C’est pour mon bien
On y voit passer les nuages
Qui vont crevant
Moi je vois se faner la fleur de l'âge
Merde à Vauban
Bagnard, ici les demoiselles
Dans l'île de Ré
S’approchent pour voir rogner nos ailes
Dans l'île de Ré
Ah!
Que jamais ne vienne celle
Que j’aimais tant
Pour elle j’ai manqué la belle
Merde à Vauban
Bagnard, la belle elle est là-haut
Dans le ciel gris
Elle s’en va derrière les barreaux
Jusqu'à Paris
Moi je suis au mitard avec elle
Tout en rêvant
A mon amour qu’est la plus belle
Merde à Vauban
Bagnard, le temps qui tant s’allonge
Dans l'île de Ré
Avec ses poux le temps te ronge
Dans l'île de Ré
Où sont ses yeux où est sa bouche
Avec le vent
On dirait parfois que je les touche
Merde à Vauban
C’est un petit corbillard tout noir
Étroit et vieux
Qui me sortira d’ici un soir
Et ce sera mieux
Je reverrai la route blanche
Les pieds devant
Mais je chanterai d’en dessous mes planches
Merde à Vauban

дерьмо а Вобан

(перевод)
Баньяр в тюрьме Вобана
На Иль-де-Ре
Я ем черный хлеб и белые стены
На Иль-де-Ре
В городе меня ждет мой милый
Но через двадцать лет
Для нее я буду никем
Трахни Вобана
Осужденный, я цепь и мяч
Все за ничего
Они обняли меня в Иль-де-Ре
это для моего же блага
Вы можете видеть, как облака проплывают мимо
кто умирает
Я вижу, как увядает цветок жизни.
Трахни Вобана
Осужденный, здесь дамы
На Иль-де-Ре
Приближаемся, чтобы увидеть, как нам подрезают крылья
На Иль-де-Ре
Ах!
Никогда не приходите
что я так любил
Для нее я скучал по красоте
Трахни Вобана
Багнард, красота там, наверху
В сером небе
Она идет за решетку
До Парижа
Я, я с ней на митарде
во сне
Моей любви, что самое красивое
Трахни Вобана
Bagnard, время, которое становится длиннее
На Иль-де-Ре
Своими вшами тебя гложет время
На Иль-де-Ре
Где его глаза, где его рот
С ветром
Иногда мне кажется, что я прикасаюсь к ним
Трахни Вобана
Это маленький черный катафалк
Тесный и старый
Кто вытащит меня отсюда однажды ночью
И будет лучше
Я снова увижу белую дорогу
Ноги впереди
Но я буду петь из-под своих досок
Трахни Вобана
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Avec le temps 2006
À Saint-Germain-des-Prés 2020
Jolie môme 2015
Le serpent qui danse (Les fleurs du mal) 2010
Les anarchistes 2017
Madame la misère 1986
A Saint Germain Des PRÉS 2014
L'amour 2016
Et les clous 2009
Les cloches de notre dame 2009
La chambre 2009
Spleen 2015
Le lit 2021
Ils ont voté 1986
Paris-canaille 2009
Et des clous 2010
Quartier latin 2021
Le vin de l'assassin 2021
Tu sors souvent 2021
La mélancolie 1986

Тексты песен исполнителя: Léo Ferré