| Danas je Dan Republike
| Сегодня День Республики
|
| I stari je popio malo
| И старик выпил немного
|
| Na televiziji Lepa Brena
| На телевидении Лепа Брена
|
| I stari se sjeca ratnih vremena
| И старик помнит военное время
|
| Da bi danas bilo bolje
| Чтобы сделать это лучше сегодня
|
| Oni su poturali svoja pleca
| Они пожали плечами
|
| Gazili hladne rijeke
| Они топтали холодные реки
|
| Jeli koru s drveca
| Ешьте кору с деревьев
|
| Žao mu je što neki misle
| Он сожалеет о том, что некоторые думают
|
| Da je život negdje drugdje
| Эта жизнь где-то в другом месте
|
| I ne sanja se više stari san
| И ему больше не снится старый сон
|
| Cekaju pasoš da odu van
| Они ждут паспорт, чтобы выйти на улицу
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| I stara kaže Dragane šuti
| А старуха говорит, что Драгана молчит
|
| Skrati jezik mogu te cuti
| Отрежь свой язык, я слышу тебя
|
| Dan, Dan Republike
| Дэн, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je Dan Republike
| Сегодня День Республики
|
| I stari se sjeca ratnih dana
| И старик вспоминает военные дни
|
| Žao mu je što se ni klinci
| Ему жаль, что дети тоже не
|
| Više ne igraju partizana
| Они больше не играют в партизан
|
| Danas svako zna
| Сегодня все знают
|
| Da je glava samo jedna
| Что есть только одна голова
|
| Danas svako zna
| Сегодня все знают
|
| Pred kim pasti na koljena
| Перед кем упасть на колени
|
| Danas je Dan Republike i stari kaže
| Сегодня День Республики и старая говорит
|
| Otvorite prozore, pijan je i cini mu se
| Открой окна, он пьян и ему кажется
|
| Da logorske vatre u daljini gore
| Да костры вдали наверху
|
| Logorske vatre, u daljini gore
| Костры, на расстоянии
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| I stara kaže
| И старуха говорит
|
| Jesi l' normalan Dragane
| Ты нормальный, Драгана?
|
| Zatvaraj prozore, ne radi grijanje
| Закройте окна, нет отопления
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| I stara kaže Dragane šuti
| А старуха говорит, что Драгана молчит
|
| Skrati jezik, mogu te cuti
| Отрежь свой язык, я тебя слышу
|
| Dan, Dan Republike
| Дэн, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike
| Сегодня день, День Республики
|
| Danas je dan, Dan Republike | Сегодня день, День Республики |