Перевод текста песни Ancree a ton port - Fanny

Ancree a ton port - Fanny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ancree a ton port , исполнителя -Fanny
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:27.10.2010
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Ancree a ton port (оригинал)Анкри тонный портвейн (перевод)
FANNY: ФАННИ:
Dis-moi c’que tu as sur le coeur, Скажи мне, что у тебя на уме
Pourquoi t’as toujours l’air ailleurs, Почему ты всегда кажешься где-то в другом месте,
En moi je te sens si sensible, Во мне я чувствую тебя такой чувствительной,
Mais tu m’as l’air inaccessible, Но ты кажешься мне неприступной,
Parles-moi de toute tes peurs, Расскажи мне обо всех своих страхах,
Pourquoi tout ces changements d’humeurs, К чему все эти перепады настроения,
J’ai l’impression de te faire fuir, Я чувствую, что пугаю тебя,
Ne vois-tu pas que de toi que de toi que de toi j’ai envie Разве ты не видишь только тебя, только тебя, только тебя я хочу
REFRAIN: ПРИПЕВ:
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller, Скажи мне, что между мной и тобой застрянет один день,
Chri tu sais de toi je n’peux plus me dcoll, Кри, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать,
Je me suis ancre ton port je n’peux plus me dcoll, Я бросил якорь в твоем порту, я больше не могу взлететь,
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller Скажи мне, что между мной и тобой однажды застрянет
Fanny: Фанни:
Je ne suis pas sourde, j’ai compris tes dtours, Я не глухой, я понял твои обходы,
A pas de velours, je te vois venir tu te dfile, Нет бархата, я вижу, ты идешь, ты ускользаешь,
Quoi que tu en dises je sais que je suis ta hantise, Что бы ты ни говорил, я знаю, что я твоя одержимость.
Si tu le dsirs je reprendrais ma vie, Если хочешь, я верну свою жизнь
Mais je dois te dire, Но я должен сказать тебе,
Quand mme, Несмотря на это,
Que JE T’AIME — JE T’AIME… ЧТО Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ — Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ…
REFRAIN: ПРИПЕВ:
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller, Скажи мне, что между мной и тобой застрянет один день,
Chri tu sais de toi je n’peux plus me dcoll, Кри, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать,
Je me suis ancre ton port je n’peux plus me dcoll, Я бросил якорь в твоем порту, я больше не могу взлететь,
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller Скажи мне, что между мной и тобой однажды застрянет
Tu sais Fanny que a colle ou pas, Ты знаешь, Фанни, липнет она или нет,
N’oublies jamais qu’t’es une femme en or, Никогда не забывай, что ты золотая женщина,
Et peut-tre qu’il ne te mrite mme pas, А может быть, он даже не достоин тебя,
Mais quoi sert le verbe aim, Но какова цель глагола,
Si la personne qu’on aime, Если человек, которого ты любишь,
Qu’on dsire ne peut l’conjugu, То, что человек желает, не может его спрягать,
Lui qu’il te prend pas au srieux se mettra pleurer, Тот, что не воспринимает тебя всерьез, начнет плакать,
Si tu lui dis adieu j’pense que c’est mieux, Если ты попрощаешься, я думаю, так будет лучше,
Tu as appris l’aimer (Je veux me donner) Ты научился любить это (я хочу отдать себя)
Il ne veut que d’l’amitier mais toi tu n’fais que d’insister, Он хочет только дружбы, но ты просто настаиваешь,
J’aime pas te voir souffrir cesses de pleurer, Мне не нравится видеть, как ты страдаешь, перестань плакать,
Ta peine et comme un fleuve qui n’cesse de couler, Твоя боль и как река, которая никогда не перестает течь,
L’amour c’est comme un feu timide ensuite il s’enflamme, Любовь подобна робкому огню, который потом разгорается,
Et enfin il s’teind j’espere que tout ira bien Fanny range ton chagrin И, наконец, это уходит, я надеюсь, что все будет хорошо, Фанни убрала твою печаль
Prends-moi dans tes bras et dis moi que tout ira bien, Возьми меня на руки и скажи, что все будет хорошо,
Puisque dans tes bras tu m’accueils mais il ne se passe rien, Так как в твоих руках ты приветствуешь меня, но ничего не происходит,
Je veux me donn, toi tu sais, Я хочу отдать себя, ты знаешь,
Je veux me donn, toi tu sais, Я хочу отдать себя, ты знаешь,
Je veux me donn, toi tu sais, Я хочу отдать себя, ты знаешь,
REFRAIN: ПРИПЕВ:
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller, Скажи мне, что между мной и тобой застрянет один день,
Chri tu sais de toi je n’peux plus me dcoll, Кри, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать,
Je me suis ancre ton port je n’peux plus me dcoll, Я бросил якорь в твоем порту, я больше не могу взлететь,
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va collerСкажи мне, что между мной и тобой однажды застрянет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: