Перевод текста песни Ancree a ton port - Fanny

Ancree a ton port - Fanny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ancree a ton port, исполнителя - Fanny.
Дата выпуска: 27.10.2010
Язык песни: Французский

Ancree a ton port

(оригинал)
FANNY:
Dis-moi c’que tu as sur le coeur,
Pourquoi t’as toujours l’air ailleurs,
En moi je te sens si sensible,
Mais tu m’as l’air inaccessible,
Parles-moi de toute tes peurs,
Pourquoi tout ces changements d’humeurs,
J’ai l’impression de te faire fuir,
Ne vois-tu pas que de toi que de toi que de toi j’ai envie
REFRAIN:
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller,
Chri tu sais de toi je n’peux plus me dcoll,
Je me suis ancre ton port je n’peux plus me dcoll,
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller
Fanny:
Je ne suis pas sourde, j’ai compris tes dtours,
A pas de velours, je te vois venir tu te dfile,
Quoi que tu en dises je sais que je suis ta hantise,
Si tu le dsirs je reprendrais ma vie,
Mais je dois te dire,
Quand mme,
Que JE T’AIME — JE T’AIME…
REFRAIN:
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller,
Chri tu sais de toi je n’peux plus me dcoll,
Je me suis ancre ton port je n’peux plus me dcoll,
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller
Tu sais Fanny que a colle ou pas,
N’oublies jamais qu’t’es une femme en or,
Et peut-tre qu’il ne te mrite mme pas,
Mais quoi sert le verbe aim,
Si la personne qu’on aime,
Qu’on dsire ne peut l’conjugu,
Lui qu’il te prend pas au srieux se mettra pleurer,
Si tu lui dis adieu j’pense que c’est mieux,
Tu as appris l’aimer (Je veux me donner)
Il ne veut que d’l’amitier mais toi tu n’fais que d’insister,
J’aime pas te voir souffrir cesses de pleurer,
Ta peine et comme un fleuve qui n’cesse de couler,
L’amour c’est comme un feu timide ensuite il s’enflamme,
Et enfin il s’teind j’espere que tout ira bien Fanny range ton chagrin
Prends-moi dans tes bras et dis moi que tout ira bien,
Puisque dans tes bras tu m’accueils mais il ne se passe rien,
Je veux me donn, toi tu sais,
Je veux me donn, toi tu sais,
Je veux me donn, toi tu sais,
REFRAIN:
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller,
Chri tu sais de toi je n’peux plus me dcoll,
Je me suis ancre ton port je n’peux plus me dcoll,
Dis-moi qu’entre toi et moi un jour a va coller

Анкри тонный портвейн

(перевод)
ФАННИ:
Скажи мне, что у тебя на уме
Почему ты всегда кажешься где-то в другом месте,
Во мне я чувствую тебя такой чувствительной,
Но ты кажешься мне неприступной,
Расскажи мне обо всех своих страхах,
К чему все эти перепады настроения,
Я чувствую, что пугаю тебя,
Разве ты не видишь только тебя, только тебя, только тебя я хочу
ПРИПЕВ:
Скажи мне, что между мной и тобой застрянет один день,
Кри, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать,
Я бросил якорь в твоем порту, я больше не могу взлететь,
Скажи мне, что между мной и тобой однажды застрянет
Фанни:
Я не глухой, я понял твои обходы,
Нет бархата, я вижу, ты идешь, ты ускользаешь,
Что бы ты ни говорил, я знаю, что я твоя одержимость.
Если хочешь, я верну свою жизнь
Но я должен сказать тебе,
Несмотря на это,
ЧТО Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ — Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ…
ПРИПЕВ:
Скажи мне, что между мной и тобой застрянет один день,
Кри, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать,
Я бросил якорь в твоем порту, я больше не могу взлететь,
Скажи мне, что между мной и тобой однажды застрянет
Ты знаешь, Фанни, липнет она или нет,
Никогда не забывай, что ты золотая женщина,
А может быть, он даже не достоин тебя,
Но какова цель глагола,
Если человек, которого ты любишь,
То, что человек желает, не может его спрягать,
Тот, что не воспринимает тебя всерьез, начнет плакать,
Если ты попрощаешься, я думаю, так будет лучше,
Ты научился любить это (я хочу отдать себя)
Он хочет только дружбы, но ты просто настаиваешь,
Мне не нравится видеть, как ты страдаешь, перестань плакать,
Твоя боль и как река, которая никогда не перестает течь,
Любовь подобна робкому огню, который потом разгорается,
И, наконец, это уходит, я надеюсь, что все будет хорошо, Фанни убрала твою печаль
Возьми меня на руки и скажи, что все будет хорошо,
Так как в твоих руках ты приветствуешь меня, но ничего не происходит,
Я хочу отдать себя, ты знаешь,
Я хочу отдать себя, ты знаешь,
Я хочу отдать себя, ты знаешь,
ПРИПЕВ:
Скажи мне, что между мной и тобой застрянет один день,
Кри, ты знаешь о тебе, я больше не могу взлетать,
Я бросил якорь в твоем порту, я больше не могу взлететь,
Скажи мне, что между мной и тобой однажды застрянет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hey Bulldog 2002
PIECES 2021
Mon irréel ft. Kamnouze 2012
What Kind of Lover 2002
Place in the Country 2002
Candlelighter Man 2002
You've Got a Home 2002
Last Night I Had a Dream 2002
A Person Like You 2002
Knock on My Door 2002
Charity Ball 2002
Ain't That Peculiar 2002
Blind Alley 2002
Beside Myself 2002
Badge 2002
Wonderful Feeling 2002
Soul Child 2002
Conversation with a Cop 2002
Sound and the Fury 2002
Back in My Arms Again 2002

Тексты песен исполнителя: Fanny