| You’re asking the questions but not listening to the answers you get
| Вы задаете вопросы, но не слушаете ответы, которые получаете
|
| That must be hard to do
| Это должно быть трудно сделать
|
| It must be about as hard as forgetting your best friends
| Это должно быть так же сложно, как забыть своих лучших друзей
|
| You said we’d leave no one behind
| Вы сказали, что мы никого не оставим
|
| To prove what you had wasn’t dead inside
| Чтобы доказать, что то, что у вас было, не умерло внутри
|
| But we know, yeah, everyone knows what a selfish prick you’ve become
| Но мы знаем, да, все знают, каким эгоистичным придурком ты стал
|
| I remember when one single moment was enough to convince yourself to jump in
| Я помню, когда одного единственного момента было достаточно, чтобы убедить себя прыгнуть
|
| because you wanted to
| потому что ты хотел
|
| It’s not that far, at least it didn’t seem so from down there
| Это не так далеко, по крайней мере, так не казалось оттуда
|
| But from up here it seems that everything I love is so far away
| Но отсюда кажется, что все, что я люблю, так далеко
|
| There used to be many things that I could hold and touch and grab onto in
| Раньше было много вещей, которые я мог держать, трогать и хватать в
|
| stormy weather
| штормовая погода
|
| These days we have each other
| В эти дни мы есть друг у друга
|
| (These days)
| (Эти дни)
|
| Did you honestly think anything would be different this time around
| Вы действительно думали, что на этот раз что-то будет по-другому?
|
| I’m sure you’ve got a reason and it’s profound
| Я уверен, что у вас есть причина, и она глубокая
|
| Believe anything as long as it never lets you down
| Верь во что угодно, лишь бы оно тебя никогда не подвело
|
| I remember when one single moment was enough to convince yourself to jump in
| Я помню, когда одного единственного момента было достаточно, чтобы убедить себя прыгнуть
|
| because you wanted to
| потому что ты хотел
|
| It’s not that far, at least it didn’t seem so from down there
| Это не так далеко, по крайней мере, так не казалось оттуда
|
| But from up here it seems that everything I love is so far away
| Но отсюда кажется, что все, что я люблю, так далеко
|
| There used to be many things that I could hold and touch and grab onto in
| Раньше было много вещей, которые я мог держать, трогать и хватать в
|
| stormy weather
| штормовая погода
|
| These days we have each other
| В эти дни мы есть друг у друга
|
| (These days)
| (Эти дни)
|
| But we know, yeah, everyone knows what a selfish prick you’ve become
| Но мы знаем, да, все знают, каким эгоистичным придурком ты стал
|
| And we all feel love for a moment
| И мы все чувствуем любовь на мгновение
|
| And we all get heard together
| И нас всех вместе слышно
|
| 'Cause I remember when one single moment was enough to convince yourself to
| Потому что я помню, когда одного единственного момента было достаточно, чтобы убедить себя
|
| jump in because you wanted to
| прыгайте, потому что вы хотели
|
| It’s not that far, stormy weather
| Это не так далеко, ненастная погода
|
| These days we have each other | В эти дни мы есть друг у друга |