
Дата выпуска: 01.05.2015
Язык песни: Английский
The Oldest Established-Permanent Floating Crap-Game in New York(оригинал) |
The Biltmore garage wants a grand |
But we ain’t got a grand on hand. |
And they now got a lock on the door |
To the gym at P. S. 84. |
There’s the stock room behind the McCloskey’s bar. |
But Mrs. McCloskey ain’t a good scout. |
And things being how they are |
The back of the police station is out! |
So the Biltmore garage is the spot. |
But the one thousand bucks we ain’t got. |
Why it’s good old reliable Nathan! |
Nathan, Nathan, Nathan, Detroit! |
If you’re looking for action, his firm is the spot. |
Even when the heat is on, it’s never too hot. |
Not for good old reliable Nathan! |
Where it’s always just a short walk |
To the oldest established, permanent floating, |
Crap game in New York |
There are well-heeled shooters everywhere, everywhere |
There are well-heeled shooters everywhere. |
And an awful lot of lettuce |
For the fella who can get us there. |
If we only had a lousy little grand |
We could be a millionaire! |
That’s good old reliable Nathan! |
Nathan, Nathan, Nathan, Detroit! |
If the size of your bundle you want to increase |
He’ll arrange that you go broke in quiet and peace |
In a hideout provided by Nathan |
Where there are no neighbors to squawk. |
It’s the oldest established permanent floating |
Crap game in New York. |
Where’s the action? |
Where’s the game? |
Gotta have the game |
Of we’ll die from shame. |
It’s the oldest established, permanent floating |
Crap game in New York! |
(перевод) |
Гараж Билтмора хочет большой |
Но у нас нет гранда под рукой. |
И теперь у них есть замок на двери |
В спортзал на П. С. 84. |
За баром McCloskey есть кладовая. |
Но миссис Макклоски плохой разведчик. |
И все так, как есть |
Задняя часть полицейского участка отсутствует! |
Так что гараж Билтмор – это место. |
Но тысячи баксов у нас нет. |
Да что там старый добрый надежный Натан! |
Натан, Натан, Натан, Детройт! |
Если вы ищете действий, его фирма - то, что вам нужно. |
Даже когда включено отопление, никогда не бывает слишком жарко. |
Только не для старого доброго надежного Натана! |
Где всегда всего в нескольких минутах ходьбы |
Старейшему установленному, постоянно плавающему, |
Дерьмовая игра в Нью-Йорке |
Везде и везде есть состоятельные стрелки |
Повсюду есть состоятельные стрелки. |
И ужасно много салата |
Для парня, который может привести нас туда. |
Если бы у нас был только паршивый маленький великий |
Мы могли бы стать миллионерами! |
Это старый добрый Натан! |
Натан, Натан, Натан, Детройт! |
Если размер вашего пакета вы хотите увеличить |
Он устроит, что ты разоришься в тишине и покое |
В убежище, предоставленном Натаном |
Где нет соседей, чтобы кричать. |
Это старейший постоянный плавучий |
Дерьмовая игра в Нью-Йорке. |
Где действие? |
Где игра? |
Должен иметь игру |
Мы умрем от стыда. |
Это старейший установленный, постоянный плавучий |
Дерьмовая игра в Нью-Йорке! |
Название | Год |
---|---|
Two Sleepy People ft. Danny Grissett, Vicente Archer, Frank Loesser | 2011 |
Guys and dolls: A bushel and a peck ft. The Andrews Sisters | 2019 |
Guys and dolls ft. The Andrews Sisters | 2019 |
Take Back Your Mink | 2015 |
Standing On The Corner ft. Frank Loesser | 2010 |
Follow the Fold | 2015 |
Pet Me, Poppa | 2015 |
My Time of Day | 2015 |
Marry the Man Today | 2015 |
More I Cannot Wish You | 2015 |
I Believe In You | 1993 |
Grand Old Ivy | 1993 |
Coffee Break | 1993 |
Love From A Heart Of Gold | 1993 |
Paris Original | 1993 |
A Secretary Is Not A Toy | 1993 |
Been A Long Day | 1993 |
Happy To Keep His Dinner Warm | 1993 |
Cocoanut Grove: Says my heart ft. The Andrews Sisters | 2019 |