Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sound of Musik, исполнителя - Falco.
Дата выпуска: 03.03.2004
Язык песни: Английский
The Sound of Musik(оригинал) |
Es beginnt in einem Wald |
alle Rechte sind bezahlt |
und es endet doch daheim. |
Meine Hände sind so kalt |
denn die Zeit |
die ging ins Land |
meine Seele ist so rein. |
Der Bube fragt den König: hey baby |
do you wanna dance? |
Sie machen history |
denn sie sind scharf wie nie — |
The first pre-elected Rock’n’Roll band. |
The sound of Musik — bang-boogie |
say up jump the boogie |
Do the rhythm on the boogie the beat. |
Do the bang-bang-boogie |
say up jump the boogie |
Do the rhythm on the boogie the beat. |
Do the hip |
do the hop |
do the oh-oh-bebop |
Do the freestyle Rock’n and we never gonna stop. |
Herr Präsident |
wir kennen eine Sprache |
diese Sprache |
die heißt Musik. |
The sound of Musik — |
Can you hear the bands playing |
can you feel the bodies swaying? |
And if you feel the groove you better start to move |
Step in time to the rhythm and move your feet to the beat |
Hey everybody |
give Musik a chance and do the universal dance. |
The sound of Musik — |
Hear the James Brown song |
hear the church choir sing |
It’s the people’s voice |
they’re gonna bring up that beU. |
and ring. |
The Vienna Lipizzaner |
they’re doing the rhythm and blues |
It’s a Jailhouse-Rock |
it’s stepping on my blues suede shoes. |
The sound of Musik — |
It’s Pavarotti |
he is the biggest Bob Dylan fan |
sie machen alle Musik for boys |
girls and big taU man. |
It’s Otis Redding |
he’s sitting on the dock of the bay |
Listen to the band |
listen to the big-band |
To the bang-bang |
to the bang-bang |
blow horn ! |
Hey — listen to the band |
listen to the band ! |
(6x) |
The s-s-sound of Musik |
the s-s-sound of Musik (4x) |
The sound of Musik — |
It’s Lennon-McCartney |
Cole Porter |
too |
They’re dancing with my babe |
Babe-ba-ba-ba-babe-blue. |
Hey Daddy |
don’t you bother me It’s gonna be my Rock’n’Roll day |
Give the children what they want |
Hear the universal choir pray. |
Hear the James Brown song |
Hear the church choir sing |
It’s the people’s voice |
they’re |
Conna bring up that bell and ring. |
It’s Otis Redding |
he’s sitting on the dock of the bay |
Give the children what they want |
Hear the children do the boogie |
Do the bang-bang |
do the boogie-bang. |
(перевод) |
Es начинается в Einem Wald |
alle Rechte sind bezahlt |
und es endet doch daheim. |
Meine Hände sind so kalt |
Денн Ди Цейт |
земля |
meine Seele ist so rein. |
Der Bube fragt den König: привет, детка |
хочешь потанцевать? |
История сие махен |
denn sie sind scharf wie nie — |
Первая предварительно избранная рок-н-ролльная группа. |
Звучание Musik — бах-буги |
скажи, прыгай буги-вуги |
Сделай ритм буги-вуги в такт. |
Сделай буги-буги |
скажи, прыгай буги-вуги |
Сделай ритм буги-вуги в такт. |
Делай бедра |
сделай прыжок |
сделать о-о-бибоп |
Делайте рок-н-фристайл, и мы никогда не остановимся. |
господин президент |
wir kennen eine Sprache |
Diese Sprache |
умереть heißt Musik. |
Звук музыки — |
Вы слышите, как играют группы |
Вы чувствуете, как тела качаются? |
И если вы чувствуете ритм, вам лучше начать двигаться |
Шагайте вовремя в ритм и двигайте ногами в такт |
всем привет |
дайте Musik шанс и станьте универсальным танцем. |
Звук музыки — |
Послушайте песню Джеймса Брауна |
услышать пение церковного хора |
Это голос народа |
они поднимут этот вопрос. |
и кольцо. |
Венский липицанер |
они делают ритм-н-блюз |
Это тюремный рок |
он наступает на мои синие замшевые туфли. |
Звук музыки — |
это Паваротти |
он самый большой поклонник Боба Дилана |
sie machen alle Musik для мальчиков |
девушки и высокий мужчина. |
Это Отис Реддинг |
он сидит на причале залива |
Слушайте группу |
слушать биг-бэнд |
На ура |
на ура |
трубить в рог! |
Эй — послушайте группу |
послушайте группу! |
(6x) |
С-с-звук музыки |
с-с-звук музыки (4x) |
Звук музыки — |
Это Леннон-Маккартни |
Коул Портер |
слишком |
Они танцуют с моей малышкой |
Бэйб-ба-ба-ба-бэйб-голубой. |
Привет папа |
не беспокой меня Это будет мой день рок-н-ролла |
Дайте детям то, что они хотят |
Услышьте вселенский хор молиться. |
Послушайте песню Джеймса Брауна |
Слушайте, как поет церковный хор |
Это голос народа |
они |
Конна подними этот колокольчик и позвони. |
Это Отис Реддинг |
он сидит на причале залива |
Дайте детям то, что они хотят |
Послушайте, как дети танцуют буги-вуги |
Сделайте взрыв |
сделать буги-бэнг. |