| Well I heard like group of cows
| Ну, я слышал, как группа коров
|
| That all your enimies wanna shoot you down
| Что все твои враги хотят тебя застрелить
|
| They got ak 47's and a bunch of mac 11's
| У них есть АК 47 и куча Маков 11
|
| Semi automatic weapons that produce ka pows
| Полуавтоматическое оружие, производящее ка поры
|
| Word on the street is, they all got heatas
| Ходят слухи, что все они получили тепло
|
| They gon hit you up and you ain’t even gon see it You gotta lot of money, I ain’t tryna be funny
| Они ударят тебя, и ты даже не увидишь, что у тебя много денег, я не пытаюсь быть забавным
|
| But they say where you goin, you ain’t even gon need it They see you ridin round, shinin with your fine round diamonds
| Но они говорят, куда ты идешь, тебе это даже не нужно, они видят, как ты катаешься, сияешь своими прекрасными круглыми бриллиантами
|
| Pretty green eyed lady
| Довольно зеленоглазая дама
|
| Been on tha sideline poutin, while you primetime poppin
| Был на боковой линии путина, пока ты поппин в прайм-тайм
|
| Hungry niggas want a peice of your pastry
| Голодные ниггеры хотят кусочек твоего печенья
|
| I suggest you protect your bakery
| Я предлагаю вам защитить свою пекарню
|
| Cause they comin for your head,
| Потому что они идут за твоей головой,
|
| And its a bounty on that chain thats hangin from your neck
| И это награда за эту цепь, которая висит на твоей шее
|
| They said
| Они сказали
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| What you been told in your ear, but I hear its goin down
| Что тебе сказали на ухо, но я слышу, как все идет вниз
|
| Sombody gotta
| Кто-то должен
|
| DIE!!!
| УМЕРЕТЬ!!!
|
| Don’t know what you been told in your ear, but business goin round
| Не знаю, что вам сказали на ухо, но дела идут кругом
|
| Sombody gotta
| Кто-то должен
|
| DIE!!!
| УМЕРЕТЬ!!!
|
| Hitta nigga wit tha mini mac strap, clap
| Hitta nigga с ремешком mini mac, хлопаю в ладоши.
|
| Any nigga think he gettin keys down here
| Любой ниггер думает, что он получает здесь ключи
|
| Any meeta, any nigga gettin money, or my honey, man heard micheal
| Любая встреча, любой ниггер, получающий деньги, или мой милый, человек услышал Майкла
|
| young is the reclown? | молодой клоун? |
| here
| здесь
|
| Run up on a nigga from tha back wit a mac
| Подбегите к ниггеру со спины с маком
|
| Or be strapped cause a nigga finna squeeze off 10
| Или быть привязанным, потому что ниггер финна выжимает 10
|
| Run up on his nigga lac ratta tat tat,
| Подбегай к своему ниггеру, лак-ратта-тат-тат,
|
| Click clack where this nigga at I need sin
| Нажмите кнопку, где этот ниггер мне нужен грех
|
| Shit is goin down if i see him
| Дерьмо пойдет вниз, если я увижу его
|
| Bump a nigga out like oxy ten
| Выбей ниггера, как окси десять
|
| And keep a couple of dollas up in tha wallet
| И держи пару долларов в кошельке
|
| To pay they cops so they can never box me in DIE!!!
| Платить копам, чтобы они никогда не загнали меня в СМЕРТЬ!!!
|
| Thats what im thinkin
| Вот что я думаю
|
| While ridin around polishin this big pistol
| Пока катаюсь по полировке этого большого пистолета
|
| Imma catch him in tha wind
| Я поймаю его на ветру
|
| Pray tha gun don’t jam
| Молитесь, чтобы пистолет не заклинил
|
| So until we meet again
| Так что, пока мы не встретимся снова
|
| Nigga its cool!
| Ниггер это круто!
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| What you been told in your ear, but I hear its goin down
| Что тебе сказали на ухо, но я слышу, как все идет вниз
|
| Sombody gotta
| Кто-то должен
|
| DIE!!!
| УМЕРЕТЬ!!!
|
| Don’t know what you been told in your ear, but business goin round
| Не знаю, что вам сказали на ухо, но дела идут кругом
|
| Sombody gotta
| Кто-то должен
|
| DIE!!!
| УМЕРЕТЬ!!!
|
| Man, man you can’t beleive none of that. | Мужик, чувак, ты не можешь во всё это поверить. |
| Man you need just need to,
| Человек вам нужно просто нужно,
|
| you just need to relax
| вам просто нужно расслабиться
|
| Man. | Мужчина. |
| Trust me Don’t pay them niggas no mind
| Поверь мне, не обращай внимания на нигеров.
|
| They hatin on you ain’t nobody witta shotty
| Они ненавидят тебя, никто не стреляет
|
| Planin on doin a robbery
| Планирую совершить ограбление
|
| Itchin to catch a body
| Зуд, чтобы поймать тело
|
| Creepin in a stolen jalopy
| Creepin в украденной драндулет
|
| Out there waitin on you
| Там ждут тебя
|
| sittin in a stolen car, finna rob this nigga
| сидеть в угнанной машине, финна ограбить этого нигера
|
| Should i let the mini mac or tha shotgun hit him?
| Должен ли я позволить мини-маку или дробовику ударить его?
|
| I been waitin all day tryna spot this nigga
| Я ждал весь день, пытаясь найти этого ниггера
|
| I can’t let him get away, im gon pop this nigga! | Я не могу позволить ему уйти, я хлопну этого ниггера! |
| UHHHH
| ухххх
|
| Plus they don’t know about the choppa in tha trunk
| Плюс они не знают о чоппе в багажнике
|
| Tha glocks in a box and tha nine on tuck
| Глоки в коробке и девять на складе
|
| The bullet proof glass the 40's in tha stash
| Пуленепробиваемое стекло 40-х годов в тайнике
|
| You pull tha steerin wheel and it pop on up 40 caliber stashed up in tha stash box
| Вы тянете рулевое колесо, и оно выскакивает до 40 калибра, спрятанное в тайнике
|
| Bullet proof windows, you couldn’t break em wit a padlock
| Пуленепробиваемые окна, их не сломаешь замком
|
| Ak in tha trunk, where tha sounds bump
| Ак в багажнике, где звучит удар
|
| Two twin glock 40's and a nine and this damn clock?
| Два твин-глок 40-х и девятка, и эти чёртовы часы?
|
| Maaaaaaan
| Мааааааан
|
| We tryna go up in this club
| Мы пытаемся подняться в этом клубе
|
| Show a little love
| Проявите немного любви
|
| Get a few drinks
| Выпейте несколько напитков
|
| Holla at some girls
| Холла у некоторых девушек
|
| Snatch up a pair
| Подбери пару
|
| Leave outta there
| Уходи оттуда
|
| Put some dro in tha air
| Поместите немного дро в воздух
|
| And then go and get some grub
| А потом иди и поешь
|
| We finna go up in tha club
| Мы собираемся пойти в этот клуб
|
| Show a little love
| Проявите немного любви
|
| Get a few drinks
| Выпейте несколько напитков
|
| Holla at some girls
| Холла у некоторых девушек
|
| Snatch up a pair
| Подбери пару
|
| Leave outta there
| Уходи оттуда
|
| Put some dro in tha air
| Поместите немного дро в воздух
|
| And then catch a few slugs
| А потом поймать несколько слизняков
|
| ay pull over right here, i gotta take a pee
| ай, остановись прямо здесь, мне нужно пописать
|
| And don’t go nowhere nigga wait for me And if some niggas do kill you in the next few minutes
| И не уходи никуда, ниггер, жди меня И если какие-то ниггеры убьют тебя в ближайшие несколько минут
|
| Just remember my nigga its a heaven for a G.
| Просто помните, что мой ниггер — это рай для G.
|
| Ay ay hold this right there.
| Ай ай держи вот это.
|
| I’ll be, i’ll be right back i gotta take a piss man hold on.
| Я буду, я скоро вернусь, я должен взять мочу, держись.
|
| Fa sho. | Фа шо. |
| Ay man, ay don’t leave i’ll be right back.
| Эй, чувак, не уходи, я сейчас вернусь.
|
| Ay don’t leave i’ll be back.
| Ай, не уходи, я вернусь.
|
| Hurry your ass up man. | Поторопись, чувак. |
| Damn.
| Проклятие.
|
| Coolest nigga what, coolest nigga what, coolest nigga what.
| Самый крутой ниггер какой, самый крутой ниггер какой, самый крутой ниггер какой.
|
| Hustla for life!!!
| Хустла на всю жизнь!!!
|
| Ay man, nigga hurry your ass up. | Эй, чувак, ниггер, подними свою задницу. |
| Shit.
| Дерьмо.
|
| Imma cool ass nigga man.
| Имма крутая задница, ниггер.
|
| Fuckin three in tha mornin.
| Чертов три утром.
|
| I’m tha coolest muthafucka in tha world man.
| Я самый крутой ублюдок в мире, чувак.
|
| Niggas ain’t fuckin with me man.
| Ниггеры не шутят со мной, чувак.
|
| Nigga i’m high, smokin. | Ниггер, я под кайфом, курю. |
| Fly ass car.
| Летать задницу автомобиль.
|
| I run these muthafuckin streets, and these niggas out here lookin for me.
| Я управляю этими чертовыми улицами, а эти ниггеры ищут меня.
|
| Man i wish a muthafucka would…
| Чувак, я бы хотел, чтобы мутафукка…
|
| Ay nigga hurry your ass up, nigga. | Эй, ниггер, поторопись, ниггер. |
| Damn
| Проклятие
|
| Whats up now nigga?
| Как дела, ниггер?
|
| Ain’t to cool now is you nigga? | Разве это не круто, ты, ниггер? |