Перевод текста песни Sweeter For Me - Joan Baez

Sweeter For Me - Joan Baez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweeter For Me, исполнителя - Joan Baez. Песня из альбома The Greatest Hits, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.11.2000
Лейбл звукозаписи: One World
Язык песни: Английский

Sweeter For Me

(оригинал)
Red telephone sitting by my bed
Practically bore your name
Lying alone in the twilight zone
Waiting for your call to come in
Hadn’t been for the kid
Who was sleeping upstairs
You’d have found me well on my way
On that midnight plane to L. A
You suffered sweeter for me
Than anyone I’ve ever known
I dared to look into the years
Would you still have your wife?
I dared to peer through my tears
Could we ever have a life?
Even thought I was pregnant by you
But I didn’t care
I just talked to my son
Would he mind another one?
You suffered sweeter for me
Than anyone I’ve ever known
Once more the mist rolls to the sea
Like a hundred times we’ve known
Trees are faded and the clouds have stopped
Where the wind had blown
How I dread when the evening comes
And I cannot be
What you want me to be
When you are next to me
How silent you are as the veils come down
Before my eyes
Soft and reserved as you move away
Donning your disguise
While every folk song that I ever knew
Once more comes true
And loves grows old
And waxes cold
You suffered sweeter for me
Than anyone I’ve ever known
Just one favor of you, my love
If I should die today
Take me down to where the hills
Meet the sea on a stormy day
Ride a ridge on a snow white horse
And throw my ashes away
To the wind and the sand
Where my song began
You suffered sweeter for me
Than anyone I’ve ever known

Слаще Для Меня

(перевод)
Красный телефон у моей кровати
Практически носил ваше имя
Лежать один в сумеречной зоне
Ожидание вашего звонка
Не было для ребенка
Кто спал наверху
Ты бы нашел меня на моем пути
На этом полуночном самолете в Лос-Анджелес
Ты страдал слаще для меня
Чем кто-либо, кого я когда-либо знал
Я осмелился заглянуть в годы
Была бы у тебя еще жена?
Я осмелился заглянуть сквозь слезы
Можем ли мы когда-нибудь иметь жизнь?
Даже думал, что я беременна от тебя
Но мне было все равно
Я только что разговаривал со своим сыном
Не возражает ли он против другого?
Ты страдал слаще для меня
Чем кто-либо, кого я когда-либо знал
Еще раз туман катится к морю
Как сто раз мы знали
Деревья исчезли, и облака остановились
Где ветер дул
Как я боюсь, когда наступает вечер
И я не могу быть
Что вы хотите, чтобы я был
Когда ты рядом со мной
Как ты молчишь, когда спускается завеса
Перед моими глазами
Мягкий и сдержанный, когда вы уходите
Надев свою маскировку
В то время как каждая народная песня, которую я когда-либо знал,
Еще раз сбывается
И любит стареет
И воски холодные
Ты страдал слаще для меня
Чем кто-либо, кого я когда-либо знал
Только одна услуга от тебя, моя любовь
Если я умру сегодня
Отведи меня туда, где холмы
Встречайте море в штормовой день
Прокатиться по хребту на белоснежном коне
И выбрось мой прах
К ветру и песку
Где началась моя песня
Ты страдал слаще для меня
Чем кто-либо, кого я когда-либо знал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Llorona (The Weeping Woman) 2002
Farewell, Angelina 1989
To Bobby 2002
Don't Think Twice It's Alright 2014
No Woman No Cry 2009
Where Have All The Flowers Gone 2009
Blowin' In The Wind 2004
Sweet Sir Galahad 1989
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Let It Be 2004
The Night They Drove Old Dixie Down 2005
La Llorona 1974
Guantanamera 2002
It's All Over Now, Baby Blue 2005
Love Is Just a Four-Letter Word 1989
Eleanor Rigby 2005
Don't Think Twice, It's All Right 1989
Blessed Are 2005
Prison Trilogy (Billy Rose) 2002
El Preso Numero Nueve (Prisoner Number Nine) 2002

Тексты песен исполнителя: Joan Baez