Перевод текста песни Hello Muddah, Hello Fadduh! (A Letter from Camp Granada) Live Version (feat. Allen "Mudduh Faddah Camp Grenada" Sherman) - Allan Sherman

Hello Muddah, Hello Fadduh! (A Letter from Camp Granada) Live Version (feat. Allen "Mudduh Faddah Camp Grenada" Sherman) - Allan Sherman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello Muddah, Hello Fadduh! (A Letter from Camp Granada) Live Version (feat. Allen "Mudduh Faddah Camp Grenada" Sherman), исполнителя - Allan Sherman
Дата выпуска: 31.01.2011
Язык песни: Английский

Hello Muddah, Hello Fadduh! (A Letter from Camp Granada) Live Version (feat. Allen "Mudduh Faddah Camp Grenada" Sherman)

(оригинал)
Hello Mudda, hello Fadda
Here I am at Camp Granada
Camp is very entertaining
And they say we’ll have some fun if it stops raining
I went hiking with Joe Spivy;
He developed poison ivy
You remember Leonard Skinner;
He got ptomain poisoning last night after dinner
All the counselors hate the waiters
And the lake has alligators
And the head coach wants no sissies
So he reads to us from something called «Ulysses»
Now I don’t want this should it scare ya But my bunk mate has malaria
You remember Jeffrey Hardy
They’re about to organize a searching party
Take me home, oh Mudda, Fadda
Take me home, I hate Granada!
Don’t leave me in the forest where
I might get eaten by a bear
Take me home, I promise I will not make noise
Or mess the house with other boys
Oh, please don’t make me stay
I’ve been here one whole day
Dearest Father, darling Mother
How’s my precious little brother?
Let me come home if you miss me I would even let Aunt Bertha hug and kiss me Wait a minute, it stopped hailing
Guys are swimming, gals are sailing
Playing baseball, gee that’s betta
Mudda, Fadda, kindly disregard this letter!
(перевод)
Привет Мудда, привет Фадда
Вот я в лагере Гранада
Лагерь очень интересный
И они говорят, что мы повеселимся, если дождь перестанет
Я пошел в поход с Джо Спиви;
Он разработал ядовитый плющ
Вы помните Леонарда Скиннера;
Он получил отравление птомаином прошлой ночью после ужина.
Все вожатые ненавидят официантов
И в озере есть аллигаторы
И главный тренер не хочет неженок
Итак, он читает нам из чего-то под названием «Улисс».
Теперь я не хочу этого, если это напугает тебя, но у моего соседа по койке малярия.
Вы помните Джеффри Харди
Они собираются организовать поисковый отряд
Отвези меня домой, о Мудда, Фадда
Отвези меня домой, я ненавижу Гранаду!
Не оставляй меня в лесу, где
Меня может съесть медведь
Отвези меня домой, я обещаю, что не буду шуметь
Или беспорядок в доме с другими мальчиками
О, пожалуйста, не заставляй меня оставаться
Я был здесь целый день
Дорогой Отец, дорогая Мать
Как мой драгоценный младший брат?
Позволь мне вернуться домой, если ты скучаешь по мне, я бы даже позволил тете Берте обнять и поцеловать меня. Подожди, он перестал звонить.
Парни плавают, девчонки плывут
Играю в бейсбол, ну и дела, это бетта
Мудда, Фадда, пожалуйста, не обращайте внимания на это письмо!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Seltzer Boy 2019
the Ballad of Harry Lewis 2019
Harvey and Sheila 2020
Let's All Call Up A.T & T And Protest To The President March 2020
Oh Boy 2019
Sir Greenbaum's Madrigal 2019
Al n' Yetta 2020
Sarah Jackman 2019
My Zelda 2019
Shake Hands with Your Uncle Max 2019
the Streets of Miami 2019
How I Got Fat (Hail to Thee Fat Person) 2022
I See Bones (Gizzards and a Few Kidney Stones) 2022
Hungarian Goulash No. 5 2022
Let Me Tell You How I Got Fat (Hail To Thee Fat Person) 2022
Old King Louis the Sixteenth 2022
How I Got Fat - Hail to Thee, Fat People 2022
If I Could Play Piano 2005
Second Hand Nose (Second Hand Rose) 2019
When I'm in the Mood for Love, You're in the Mood for Herring (I'm in the Mood for Love) 2019