| Nos plus beaux souvenirs fleurissent sur l'étang
| Наши самые прекрасные воспоминания расцветают на пруду
|
| Dans le lointain château d’une lointaine Espagne
| В далеком замке далекой Испании
|
| Ils nous disent le temps perdu ô ma compagne
| Они говорят нам о потерянном времени, о мой спутник
|
| Et ce blanc nénuphar c’est ton cœur de vingt ans
| И эта белая кувшинка - твое двадцатилетнее сердце
|
| Un jour nous nous embarquerons
| Однажды мы отправимся
|
| Sur l'étang de nos souvenirs
| На пруду наших воспоминаний
|
| Et referons pour le plaisir
| И сделать это снова для удовольствия
|
| Le voyage doux de la vie
| Сладкое путешествие жизни
|
| Un jour nous nous embarquerons
| Однажды мы отправимся
|
| Mon doux Pierrot ma grande amie
| Мой милый Пьеро, мой большой друг
|
| Pour ne plus jamais revenir.
| Никогда больше не возвращаться.
|
| Nos mauvais souvenirs se noieront dans l'étang
| Наши плохие воспоминания утонут в пруду
|
| De ce lointain château d’une lointaine Espagne
| Из того далекого замка далекой Испании
|
| Et nous ne garderons pour nous ô ma compagne
| И мы не будем держать себя в руках, мой спутник
|
| Que ce nénuphar et ton cœur de vingt ans
| Чем эта кувшинка и твое двадцатилетнее сердце
|
| Un jour nous nous embarquerons
| Однажды мы отправимся
|
| Sur l'étang de nos souvenirs
| На пруду наших воспоминаний
|
| Et referons pour le plaisir
| И сделать это снова для удовольствия
|
| Le voyage doux de la vie
| Сладкое путешествие жизни
|
| Un jour nous nous embarquerons
| Однажды мы отправимся
|
| Mon doux Pierrot ma grande amie
| Мой милый Пьеро, мой большой друг
|
| Pour ne plus jamais revenir
| Чтобы никогда не вернуться
|
| Alors tout sera lumineux mon amie
| Тогда все будет ярко мой друг
|
| Et vogue vogue la galère
| И мода на камбуз
|
| Lundi mardi et mercredi
| Понедельник, вторник и среда
|
| C’est la semaine de misère
| Это неделя страданий
|
| Et vogue vogue la galère
| И мода на камбуз
|
| Je ferai maigre vendredi
| Я буду постным в пятницу
|
| Pendant que tu feras la guerre
| Пока вы идете на войну
|
| Et vogue vogue la misère
| И мода, мода, страдание
|
| Si tu me donnes un vieux penny
| Если вы дадите мне старый пенни
|
| Je te sauverai des galères
| Я спасу тебя от галер
|
| Et vogue vogue la misère
| И мода, мода, страдание
|
| Je ne connais pas les ennuis
| я не знаю беды
|
| Car je les noie dans la bière
| Потому что я топлю их в пиве
|
| Et vogue vogue la galère
| И мода на камбуз
|
| C’est le destin que j’ai choisi
| Это судьба, которую я выбрал
|
| Je suis le roi de mes chimères
| Я король своей мечты
|
| Et vogue vogue la galère
| И мода на камбуз
|
| Mais je préfère le whisky
| Но я предпочитаю виски
|
| A la semaine de misère. | К неделе страданий. |