| I went down to the mountain, i was drinking some wine,
| Я спускался на гору, пил вино,
|
| Looked up in the heavens lord i saw a mighty sign,
| Посмотрев на небеса, Господь, я увидел могущественный знак,
|
| Writt’n fire across the heaven, plain as black and white;
| Писанный огонь по небу, простой, как черное и белое;
|
| Get prepared, there’s gonna be a party tonight.
| Приготовься, сегодня вечером будет вечеринка.
|
| Uhuh, hey! | Угу, эй! |
| saturday night!
| субботняя ночь!
|
| Yeh, uhuh one more saturday night,
| Да, угу, еще одна субботняя ночь,
|
| Hey saturday night!
| Эй, субботний вечер!
|
| Everybody’s dancin’down the local armory
| Все танцуют в местном арсенале
|
| With a basement full of dynamite and live artillery.
| С подвалом, полным динамита и боевой артиллерии.
|
| The temperature keeps risin', everybody gittin’high;
| Температура продолжает расти, всем становится жарко;
|
| Come the rockin’stroke of midnite, the whole place gonna fly.
| Приходите в рок-ночном ударе миднайт, все полетит.
|
| Uhuh, hey! | Угу, эй! |
| saturday night!
| субботняя ночь!
|
| Yeh, uhuh one more saturday night,
| Да, угу, еще одна субботняя ночь,
|
| Hey saturday night!
| Эй, субботний вечер!
|
| Turn on channel six, the president comes on the news,
| Включи шестой канал, в новостях президент,
|
| Says, «i get no satisfaction, that’s why i sing the blues.»
| Говорит: «Я не получаю удовлетворения, поэтому пою блюз».
|
| His wife say «don't get crazy, lord, you know just what to do,
| Его жена говорит: «Не сходи с ума, господин, ты знаешь, что делать,
|
| Crank up that old victrola, put on them rockin’shoes.»
| Включи эту старую виктролу, надень эти скальные туфли.
|
| Uhuh, hey! | Угу, эй! |
| saturday night!
| субботняя ночь!
|
| Yeh, uhuh one more saturday night,
| Да, угу, еще одна субботняя ночь,
|
| Hey saturday night!
| Эй, субботний вечер!
|
| Then god way up in heaven, for whatever it was worth,
| Затем Бог поднялся на небеса, чего бы это ни стоило,
|
| Thought he’d have a big old party, thought he’d call it planet earth.
| Думал, у него будет большая старая вечеринка, думал, что назовет ее планета Земля.
|
| Don’t worry about tomorrow, lord, you’ll know it when it comes,
| Не беспокойся о завтрашнем дне, господин, ты узнаешь его, когда оно наступит,
|
| When the rock and roll music meets the risin’sun. | Когда рок-н-ролл встречается с восходящим солнцем. |