| El mapa de tu corazon (оригинал) | Карта вашего сердца (перевод) |
|---|---|
| Ha venido un pájaro del cielo | Птица прилетела с неба |
| ha aterrizado en tu pelo | приземлился в твоих волосах |
| ha robado todos los secretos | украла все секреты |
| de tu silencio. | твоего молчания. |
| Le has querido comprar una jaula | Вы хотели купить ему клетку |
| le has querido meter en tu cama | ты хотела положить его в свою постель |
| pero la ventanas de tu cuarto | но окна твоей комнаты |
| miran al viento | они смотрят на ветер |
| Tu sabes como viaja | ты знаешь, как он путешествует |
| y le sigues por el mapa | а ты следуй за ним по карте |
| la ruta de tu corazón | путь твоего сердца |
| Date la vuelta | Повернись |
| deja abierta la puerta | оставить дверь открытой |
| déjale volar | пусть летает |
| déjale soñar | пусть мечтает |
| Date la vuelta | Повернись |
| deja abierta la puerta | оставить дверь открытой |
| ya te cansarás | ты устанешь |
| de tanto llorar | От такого плача |
| Siempre sales por el equipaje | Ты всегда выходишь за багажом |
| donde el pájaro estuvo de viaje | куда летела птица |
| tienes la casa llena de flores | у тебя дом полный цветов |
| de todo el mundo | всего мира |
| De La India te ha traído un sueño | Из Индии привезла тебе мечту |
| de la Isla te trajo un isleño | с острова островитянин принес вам |
| todos los regalos son pequeños | все подарки маленькие |
| si hay un beso | если есть поцелуй |
| Tu sabes como viaja | ты знаешь, как он путешествует |
| y le sigues por el mapa | а ты следуй за ним по карте |
| la ruta de tu corazón | путь твоего сердца |
| Date la vuelta | Повернись |
| deja abierta la puerta | оставить дверь открытой |
| déjale volar | пусть летает |
| déjale soñar | пусть мечтает |
| Date la vuelta | Повернись |
| deja abierta la puerta | оставить дверь открытой |
| ya te cansarás. | ты устанешь. |
