Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Life time blues, исполнителя - John Lee "Sonny Boy" Williamson. Песня из альбома Sonny Boy Williamson, Vol. 1: 1937-1939, в жанре Джаз
Дата выпуска: 17.10.2006
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Английский
Life time blues(оригинал) |
with Big Bill Broonzy — guitar, Walter Davis — piano |
Record: July 21st 1939, Chicago, Illinois |
Album: Sonny Boy Williamson 'The Blues' |
Chicago 1937−1945 by Fremeaux & Associates #FA 253 |
Fix my supper |
And let me go to |
And let me go to bed, indeed Lord |
Fix my supper |
An let me go to bed |
Now I’ve been drinkin' white lightning |
It’s done gone to my head |
The judge he pleaded |
The clerk he wrote it |
The clerk he wrote it, down indeed, Lord |
The judge he pleaded |
The clerk he wrote it down |
Now I say, if you miss the jail, sinner |
You must be Nashville bound |
(harmonica & instrumental) |
Some got six months |
Some got one solid |
Some got one solid year, indeed Lord |
Some got six months |
Some got one solid year |
Now well, me an Walter Davis |
We both got a life time here. |
Блюз времени жизни(перевод) |
с Большим Биллом Брунзи — гитара, Уолтер Дэвис — фортепиано |
Запись: 21 июля 1939 года, Чикаго, Иллинойс. |
Альбом: Сонни Бой Уильямсон 'The Blues' |
Чикаго, 1937–1945 гг., Fremeaux & Associates, № FA 253. |
Почини мой ужин |
И позвольте мне пойти в |
И позволь мне лечь спать, поистине Господь |
Почини мой ужин |
Позвольте мне лечь спать |
Теперь я пил белую молнию |
Это уже вскружило мне голову |
Судья, которого он умолял |
Клерк, он написал это |
Клерк, он написал это, действительно, Господь |
Судья, которого он умолял |
Клерк, он записал это |
Теперь я говорю, если ты пропустишь тюрьму, грешник |
Вы должны быть привязаны к Нэшвиллу |
(гармошка и инструментальная) |
Некоторые получили шесть месяцев |
Некоторые получили один твердый |
Некоторые получили один год, действительно Господь |
Некоторые получили шесть месяцев |
Некоторые получили один твердый год |
Теперь хорошо, я Уолтер Дэвис |
Мы оба получили здесь время жизни. |