| Party people
| Тусовщики
|
| It’s the place to be
| Это место, чтобы быть
|
| I come to bring to you
| Я пришел, чтобы принести вам
|
| Bubba Sparxxx and that bitch got somethin to prove
| Bubba Sparxxx и эта сука должны что-то доказать
|
| And that bitch got somethin to prove
| И эта сука должна что-то доказать
|
| What you got to say?
| Что вы хотите сказать?
|
| What up Timmy
| Как дела, Тимми?
|
| Cause I will never turn and run (oh)
| Потому что я никогда не повернусь и не убегу (о)
|
| There’s nothin I can’t overcome (oh)
| Нет ничего, что я не мог бы преодолеть (о)
|
| Let’s these cats keep bumpin gums (oh)
| Пусть эти кошки сохранят жвачки (о)
|
| I’ll just grind on and get it done (oh)
| Я просто помолчу и сделаю это (о)
|
| Cause I will never turn and run (oh)
| Потому что я никогда не повернусь и не убегу (о)
|
| There’s nothin I can’t overcome (oh)
| Нет ничего, что я не мог бы преодолеть (о)
|
| Let’s these cats keep bumpin gums (oh)
| Пусть эти кошки сохранят жвачки (о)
|
| I’ll just get it done, just get it on
| Я просто сделаю это, просто давай
|
| Enough with the yappin, just cut on the damn beat
| Хватит тявкать, просто режь чертову такт
|
| Ain’t no glory this week, in what was done last week
| На этой неделе нет славы в том, что было сделано на прошлой неделе
|
| This shit ain’t nothin new, I was put on this earth to fail
| В этом дерьме нет ничего нового, я попал на эту землю, чтобы потерпеть неудачу
|
| I see the future now, my vision’s just blurred as hell
| Я вижу будущее сейчас, мое видение просто чертовски размыто
|
| I may never do a third of what I deserve to sell
| Я никогда не сделаю и трети того, что заслуживаю продать
|
| But my story’s all fact, not just what I prefer to tell
| Но моя история — это все факты, а не только то, что я предпочитаю рассказывать.
|
| See we circled the wagons, me and Chevon Young
| Смотри, мы кружили вокруг фургонов, я и Чевон Янг.
|
| Timmy, Sebastian, and plus Petey Pablo
| Тимми, Себастьян и плюс Пити Пабло
|
| So sucker don’t ask me, nothin 'bout Beat Club
| Так что, присоска, не спрашивай меня, ничего о бит-клубе
|
| When the talk dies down, the music’ll speak up
| Когда разговор утихнет, музыка заговорит
|
| A lot of cats jump ship, you’ll never see me run
| Многие кошки прыгают с корабля, ты никогда не увидишь, как я бегу
|
| You think we be cooled off, then ya under the heat come
| Вы думаете, что мы остыли, тогда я подхожу под жару
|
| I’m nearly focused dog, and that’s a point of concern
| Я почти сфокусированная собака, и это беспокоит
|
| Why you speakin now? | Почему ты говоришь сейчас? |
| I ain’t annoyed at your turn
| Меня не раздражает твоя очередь
|
| It’s Bubba K reborn, y’all have been prewarned
| Это возрождение Bubba K, вас всех предупредили
|
| Every other dog with a plan I’m a sleep on
| Любая другая собака с планом, о котором я сплю
|
| Cause I will never turn and run (run)
| Потому что я никогда не повернусь и не убегу (убегу)
|
| There’s nothin I can’t overcome (come)
| Нет ничего, что я не мог бы преодолеть (приходи)
|
| Let’s these cats keep bumpin gums (gum)
| Пусть эти кошки сохранят жвачку (жвачку)
|
| I’ll just grind on and get it done (done)
| Я просто помолчу и сделаю это (сделано)
|
| Cause I will never turn and run (run)
| Потому что я никогда не повернусь и не убегу (убегу)
|
| There’s nothin I can’t overcome (run)
| Нет ничего, что я не мог бы преодолеть (убежать)
|
| Let’s these cats keep bumpin gums (oh)
| Пусть эти кошки сохранят жвачки (о)
|
| I’ll just get it done, just get it on
| Я просто сделаю это, просто давай
|
| You have no idea 'cause all the road blocks I’ve steer clear of
| Вы понятия не имеете, потому что все препятствия, которые я избегаю
|
| Failure is all I live in fear of
| Неудача - это все, чего я боюсь
|
| Chose to compete with rap just outta sheer love
| Решил конкурировать с рэпом просто из чистой любви
|
| These people (these people) don’t know me (don't know me)
| Эти люди (эти люди) меня не знают (не знают меня)
|
| These labels (these labels) won’t hold me (won't hold me)
| Эти ярлыки (эти ярлыки) меня не удержат (не удержат)
|
| These lames ain’t (these lames ain’t) don’t clone me (don't clone me)
| Эти ламы не (эти ламы не) не клонируют меня (не клонируют меня)
|
| Watch it move forward (oh), so boldly
| Смотри, как он движется вперед (о), так смело
|
| I’m always for the streets, but baby not for the block
| Я всегда за улицы, но, детка, не за квартал
|
| Came here for what I want, can’t hate me for what I got (oh)
| Я пришел сюда за тем, чего хочу, не могу ненавидеть меня за то, что у меня есть (о)
|
| 'Cause when I add it up, buddy it ain’t a lot (oh)
| Потому что, когда я складываю это, приятель, это не так много (о)
|
| I count on fast feet to be everything that I’m not (oh)
| Я рассчитываю на быстрые ноги, чтобы быть всем, чем я не являюсь (о)
|
| But put it all together, oh lord
| Но собери все это вместе, о господи
|
| Them two country boys, ain’t no bum
| Эти два деревенских мальчика, не бомж
|
| No backseats taken, I told y’all
| Никаких задних сидений, я сказал вам всем
|
| Swear for god I will (overcome)
| Клянусь богом, я (преодолею)
|
| Cause I will never turn and run (oh)
| Потому что я никогда не повернусь и не убегу (о)
|
| There’s nothin I can’t overcome (oh)
| Нет ничего, что я не мог бы преодолеть (о)
|
| Let’s these cats keep bumpin gums (oh)
| Пусть эти кошки сохранят жвачки (о)
|
| I’ll just grind on and get it done (oh)
| Я просто помолчу и сделаю это (о)
|
| Cause I will never turn and run (oh)
| Потому что я никогда не повернусь и не убегу (о)
|
| There’s nothin I can’t overcome (oh)
| Нет ничего, что я не мог бы преодолеть (о)
|
| Let’s these cats keep bumpin gums (oh)
| Пусть эти кошки сохранят жвачки (о)
|
| I’ll just get it done, just get it on
| Я просто сделаю это, просто давай
|
| Take it how it is, or leave it as it be
| Прими как есть или оставь как есть
|
| If you don’t like my shit, then beat it outta me (woo)
| Если тебе не нравится мое дерьмо, тогда выбей его из меня (у-у)
|
| You think you that grown? | Вы думаете, что выросли? |
| We can stop and see
| Мы можем остановиться и посмотреть
|
| Put bring the heat along, you’ll need it probably
| Возьми с собой тепло, оно тебе, наверное, понадобится
|
| I never did claim to be the baddest so and so
| Я никогда не претендовал на то, чтобы быть самым плохим так и так
|
| But if you feel like you gotta have it, so it go
| Но если ты чувствуешь, что тебе это нужно, так что давай
|
| Are the rumors true? | Слухи верны? |
| Girl had bad you wanna know
| У девушки было плохо, ты хочешь знать
|
| But I require more than they’ve asked you for before
| Но мне нужно больше, чем они просили тебя раньше
|
| What heapless flirtin', just twerkin', and slick and slirpin'
| Какой безудержный флирт, просто тверкинг, ловкость и скользкость
|
| A lot like my daddy for certain, a kid conversion
| Наверняка очень похоже на моего папу, детское обращение
|
| She may not want the log inserted, my pick is workin'
| Она может не захотеть вставлять журнал, мой выбор работает.
|
| Ain’t the longest dome, but its perfect to bring the hurtin'
| Не самый длинный купол, но он идеально подходит, чтобы причинить боль
|
| And that’s all he wrote (oh), should you just call me note (oh)
| И это все, что он написал (о), если вы просто позвоните мне, обратите внимание (о)
|
| Sorry you just crossed the rope (oh) and it just ain’t all you hoped (go head)
| Извините, что вы только что пересекли веревку (о), и это не все, на что вы надеялись (вперед)
|
| Daddy with me, I bet you had it with me
| Папа со мной, держу пари, у тебя было это со мной
|
| Better help me with the hook and she come naturally
| Лучше помоги мне с крючком, и она придет сама собой.
|
| — (with male voice singing «go over» and female voice singing «oh» and «overcome»)
| — (мужской голос поет «перейди» и женский голос поет «о» и «преодолей»)
|
| (*male and female singing continues until fade*)
| (*мужское и женское пение продолжается до исчезновения*)
|
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Say what?
| Чего-чего?
|
| Want all my macho mans out there
| Хочу, чтобы все мои мачо были там
|
| To play this
| Чтобы воспроизвести это
|
| This go to schools
| Это ходить в школы
|
| All the colleges
| Все колледжи
|
| We will overcome
| Мы преодолеем
|
| We came a long way Georgia
| Мы прошли долгий путь Грузия
|
| New South
| Новый Юг
|
| Let’s go | Пойдем |