| The god of deception
| Бог обмана
|
| A man with your face
| Мужчина с твоим лицом
|
| See him still wondering
| Смотрите, как он все еще удивляется
|
| Searching for your grave
| В поисках своей могилы
|
| Needles called luster
| Хвоя под названием блеск
|
| It’s only a one night stand
| Это только на одну ночь
|
| And you are six feet under
| И ты на шесть футов ниже
|
| Dead by your own hand
| Мертвый от собственной руки
|
| As you lost your destination
| Когда вы потеряли пункт назначения
|
| Something drilled holes in your soul
| Что-то просверлило дыры в твоей душе
|
| It’s time to meet your maker
| Пришло время познакомиться с вашим создателем
|
| Raise the relief on your temple
| Поднимите рельеф на вашем виске
|
| As you lost your destination
| Когда вы потеряли пункт назначения
|
| Something drilled holes in your soul
| Что-то просверлило дыры в твоей душе
|
| It’s time to meet your maker
| Пришло время познакомиться с вашим создателем
|
| Raise the relief on your temple
| Поднимите рельеф на вашем виске
|
| Make them blame themselves
| Заставьте их винить себя
|
| Regret the deceased
| Сожалеть об усопшем
|
| Until the truth kills it’s novelty
| Пока правда не убьет новизну
|
| Attrition of their beliefs
| Истощение их убеждений
|
| Their beliefs
| Их убеждения
|
| As you lost your destination
| Когда вы потеряли пункт назначения
|
| Something drilled holes in your soul
| Что-то просверлило дыры в твоей душе
|
| It’s time to meet your maker
| Пришло время познакомиться с вашим создателем
|
| Raise the relief on your temple
| Поднимите рельеф на вашем виске
|
| As you lost your destination
| Когда вы потеряли пункт назначения
|
| Something drilled holes in your soul
| Что-то просверлило дыры в твоей душе
|
| It’s time to meet your maker
| Пришло время познакомиться с вашим создателем
|
| Raise the relief on your temple
| Поднимите рельеф на вашем виске
|
| It’s the pain that calls the tune
| Это боль, которая вызывает мелодию
|
| Those heartbreaking moments
| Эти душераздирающие моменты
|
| Mislaid it all, all the happiness
| Потерял все это, все счастье
|
| You can die at your leisure
| Вы можете умереть на досуге
|
| Make them blame themselves
| Заставьте их винить себя
|
| Regret the deceased
| Сожалеть об усопшем
|
| Until the truth kills its novelty
| Пока правда не убьет свою новизну
|
| Attrition of their beliefs | Истощение их убеждений |