Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Building The Perfect Beast, исполнителя - Don Henley.
Дата выпуска: 18.11.1984
Язык песни: Английский
Building The Perfect Beast(оригинал) |
The power of reason, the top of the heap |
We’re the ones who can kill the things we don’t eat |
Sharper than a serpent’s tongue |
Tighter than a bongo drum |
Quicker than a one-night stand |
Slicker than a mambo band |
And now the day is come |
Soon he will be released |
Glory hallelujah! |
We’re building the Perfect Beast |
(Building, building, etc.) |
It’s Olympus this time — POOlympus or bust |
For we have met the enemy — and he is us |
And now the day is come |
Soon he will be released |
Glory hallelujah! |
We’re building the Perfect Beast |
(Building, building) |
Ever since we crawled out of the ocean and stood upright on land |
There are some things that we just don’t understand: |
Relieve all pain and suffering and lift us out of the dark |
Turn us all into Methuselah- |
But where are we gonna park? |
(Building, building) |
The secrets of eternity- |
We’ve found the lock and turned the key |
We’re shakin' up those building blocks |
Going deeper into that box-(Pandora wouldn’t like it) |
And now the day is come |
Soon he will be released |
Glory hallelujah! |
We’re building the Perfect Beast |
(Building, building) |
All the way to Malibu from the Land of the Talking Drum- |
Just look how far — look how far we’ve come |
(перевод) |
Сила разума, вершина кучи |
Мы те, кто может убить то, что мы не едим |
Острее, чем язык змеи |
Плотнее, чем барабан бонго |
Быстрее, чем на одну ночь |
Ловче, чем мамбо-группа |
И вот настал день |
Скоро он будет освобожден |
Слава аллилуйя! |
Мы создаем идеального зверя |
(Здание, строительство и т.д.) |
На этот раз это Олимп — POOlympus или бюст |
Ибо мы встретили врага – и он – это мы |
И вот настал день |
Скоро он будет освобожден |
Слава аллилуйя! |
Мы создаем идеального зверя |
(Здание, здание) |
С тех пор, как мы выползли из океана и встали на землю |
Есть некоторые вещи, которые мы просто не понимаем: |
Облегчи всю боль и страдания и выведи нас из тьмы |
Превратите нас всех в Мафусаила- |
Но где мы будем парковаться? |
(Здание, здание) |
Тайны вечности- |
Мы нашли замок и повернули ключ |
Мы встряхиваем эти строительные блоки |
Погружаемся глубже в эту коробку (Пандоре это не понравится) |
И вот настал день |
Скоро он будет освобожден |
Слава аллилуйя! |
Мы создаем идеального зверя |
(Здание, здание) |
Всю дорогу до Малибу из Страны Говорящего Барабана- |
Просто посмотри, как далеко — посмотри, как далеко мы продвинулись |