| Does anyone know how loaded he was
| Кто-нибудь знает, насколько он загружен?
|
| When he unloaded his gun?
| Когда он разрядил свой пистолет?
|
| Does anyone know how loaded he was
| Кто-нибудь знает, насколько он загружен?
|
| When the slaughter had begun?
| Когда началась резня?
|
| Does anyone know how crazy he was?
| Кто-нибудь знает, каким сумасшедшим он был?
|
| Does anyone think he did it because
| Кто-нибудь думает, что он сделал это, потому что
|
| He thought humans were in season?
| Он думал, что у людей сейчас сезон?
|
| His brain had a lesion?
| У него было повреждение мозга?
|
| Is it worth that he didn’t have any reason?
| Стоит ли, чтобы у него не было повода?
|
| Does anyone know what number of pint
| Кто-нибудь знает, сколько пинты
|
| He was planning to spill?
| Он планировал разлить?
|
| Does anyone think he may have been prescribed
| Кто-нибудь думает, что ему, возможно, прописали
|
| The wrong happy pill?
| Неправильная таблетка счастья?
|
| Which got told him to kill all the infidels
| Который сказал ему убить всех неверных
|
| The intellectuals, the homosexuals, even the red-necksuals
| Интеллектуалы, гомосексуалы, даже краснокожие
|
| Everything can start making sense
| Все может начать иметь смысл
|
| When it’s inprinted out of context
| Когда текст вырван из контекста
|
| Does anyone know what made him decide
| Кто-нибудь знает, что заставило его решить
|
| To unload his first round?
| Чтобы разгрузить его первый раунд?
|
| Do you think he cared what race or faith for the victims he left
| Думаешь, его заботило, какой расы или веры жертвы, которых он оставил?
|
| For dead on the ground?
| Для мертвых на земле?
|
| Does anyone know how Jewish he was?
| Кто-нибудь знает, насколько он был евреем?
|
| Does anyone know how Buddish he was?
| Кто-нибудь знает, каким буддистом он был?
|
| Does anyone know how if he’s a Christian?
| Кто-нибудь знает, как, если он христианин?
|
| Had a pot to piss in?
| Приснился горшок, чтобы помочиться?
|
| Did he consider it a sin?
| Считал ли он это грехом?
|
| Did anyone go to church for the dead
| Ходил ли кто-нибудь в церковь по умершим
|
| And asked in knee and pray?
| И просил в коленях и молиться?
|
| How can you believe in a God
| Как вы можете верить в Бога
|
| And still carry a card of the NRA?
| И еще носить с собой карточку НРА?
|
| I thought religion is supposed to instill
| Я думал, что религия должна прививать
|
| A notion that is not right to kill
| Понятие, которое не право убивать
|
| It must be a bitter pill
| Это должна быть горькая пилюля
|
| To admit that you are all mentally ill
| Признать, что вы все психически больны
|
| Why do we have a harder time
| Почему нам труднее
|
| When there’s no enemy to blame
| Когда нет виноватых врагов
|
| It doesn’t matter how many were killed
| Неважно, сколько было убито
|
| The debate is the same
| Дискуссия такая же
|
| Is it alright to judge you for fun?
| Можно ли судить вас ради забавы?
|
| Is it protection we need from the gun?
| Нужна ли нам защита от оружия?
|
| The blame is always placed on someone
| Вину всегда возлагают на кого-то
|
| It’s always how the story is fun
| Это всегда весело
|
| Only a lunatic
| Только сумасшедший
|
| Would sell a lunatic a gun | Продал бы сумасшедшему пистолет |