| Your name
| Ваше имя
|
| The union of mere letters
| Союз простых букв
|
| That shouldn’t really matter to me now
| Это не должно иметь большого значения для меня сейчас
|
| Your face
| Твое лицо
|
| Once altered my perspective
| Однажды изменил мою точку зрения
|
| Now distant and deceptive, yet somehow
| Теперь далекий и обманчивый, но каким-то образом
|
| A memory my heart will not allow
| Воспоминание, которое мое сердце не позволит
|
| Your voice
| Твой голос
|
| Though even died down to a whisper
| Хотя даже стих до шепота
|
| Still could be sending shivers down my spine
| Все еще может вызывать мурашки по моему позвоночнику
|
| Your touch
| Твое прикосновение
|
| Once cut through my defences
| Однажды прорвав мою защиту
|
| Then robbed me of my senses and my mind
| Затем лишил меня чувств и разума
|
| Now take a look at the mess you left behind
| Теперь взгляните на беспорядок, который вы оставили
|
| My dreams were neatly banned
| Мои мечты были аккуратно запрещены
|
| To where they’ve lost all meaning
| Туда, где они потеряли всякий смысл
|
| Where days have no beginning
| Где дни не имеют начала
|
| And nights don’t seem to end
| И ночи, кажется, не заканчиваются
|
| To shelter from the rain
| Чтобы укрыться от дождя
|
| Still I’m drowning in compliance
| Тем не менее я тону в соответствии
|
| By some conspiracy of silence
| По какому-то заговору молчания
|
| In this shattered house of pain
| В этом разрушенном доме боли
|
| From here
| Отсюда
|
| Life seems a foolish display
| Жизнь кажется глупым показом
|
| Of world in shades of grey
| Мир в оттенках серого
|
| My dreams have all been banned
| Все мои мечты были запрещены
|
| To where they’ve lost all meaning
| Туда, где они потеряли всякий смысл
|
| Where days have no beginning
| Где дни не имеют начала
|
| And nights don’t seem to end
| И ночи, кажется, не заканчиваются
|
| To shelter from the rain
| Чтобы укрыться от дождя
|
| Still I’m drowning in compliance
| Тем не менее я тону в соответствии
|
| By some conspiracy of silence
| По какому-то заговору молчания
|
| In this shattered house of pain
| В этом разрушенном доме боли
|
| And from here
| И отсюда
|
| Life seems an armour of steel
| Жизнь кажется стальной броней
|
| With nothing left to feel
| Ничего не осталось чувствовать
|
| And still
| И еще
|
| Your image is so vivid and clear
| Твой образ такой яркий и ясный
|
| Anywhere but here | Где угодно, только не здесь |