| What I’m about to say
| Что я собираюсь сказать
|
| May come out of the blue
| Может прийти из ниоткуда
|
| A sudden darkness that won’t disappear
| Внезапная тьма, которая не исчезнет
|
| What I’m about to say
| Что я собираюсь сказать
|
| May break our world in two
| Может разбить наш мир на две части
|
| But one that wasn’t ever really here
| Но тот, которого никогда не было здесь
|
| And does it matter in the end
| И имеет ли это значение, в конце концов
|
| How long we’ve loved or how we’ve made it last
| Как долго мы любили или как мы сделали это последним
|
| It’s taken longer to pretend
| Потребовалось больше времени, чтобы притвориться
|
| To hold on to an image of the past
| Держаться за образ прошлого
|
| Cause what I’m about to say
| Потому что я собираюсь сказать
|
| I’ve told you time and time again
| Я говорил тебе снова и снова
|
| Only I just wasn’t speaking out
| Только я просто не говорил
|
| Or you wouldn’t understand
| Или вы не поняли бы
|
| How my love had worn away
| Как угасла моя любовь
|
| That’s what I was trying to say
| Это то, что я пытался сказать
|
| What I’m about to say
| Что я собираюсь сказать
|
| May twist a dagger in your heart
| Может крутить кинжал в твоем сердце
|
| And shatter all the hopes and dreams you had
| И разрушить все надежды и мечты, которые у тебя были
|
| What I’m about to say
| Что я собираюсь сказать
|
| May leave you badly bruised and scarred
| Может оставить вас в синяках и шрамах
|
| Wondering if live was ever meant to hurt like that
| Интересно, должна ли жизнь когда-либо причинять такую боль?
|
| But does it matter in the end
| Но имеет ли это значение, в конце концов
|
| What could have been or what we’ve lost
| Что могло быть или что мы потеряли
|
| We build a fortress out of sand
| Мы строим крепость из песка
|
| With borders that nobody should have crossed
| С границами, которые никто не должен был пересекать
|
| Cause what I’m about to say
| Потому что я собираюсь сказать
|
| I’ve told you time and time again
| Я говорил тебе снова и снова
|
| Only I just wasn’t speaking out
| Только я просто не говорил
|
| Or you wouldn’t understand
| Или вы не поняли бы
|
| How my love was torn away
| Как моя любовь была оторвана
|
| That’s what I’d been trying to say
| Это то, что я пытался сказать
|
| I told myself all wounds could heal
| Я сказал себе, что все раны могут исцелиться
|
| If only given time
| Если бы только дали время
|
| But love felt like a poisoned arrow
| Но любовь была похожа на отравленную стрелу
|
| Stuck inside my mind
| Застрял в моем сознании
|
| I wanted to believe so badly
| Я так хотел верить
|
| Trust could be rewon
| Доверие можно вернуть
|
| And God knows that I tried to love you
| И Бог знает, что я пытался любить тебя
|
| But the feeling’s gone
| Но чувство ушло
|
| Now I watch you sleeping, peacefully, unarmed
| Теперь я смотрю, как ты спишь, мирно, безоружно
|
| Lying here beside me, unaware and unalarmed
| Лежа здесь рядом со мной, не зная и не встревоженный
|
| I pray the night won’t go away
| Я молюсь, чтобы ночь не ушла
|
| For what I’m about to say | Что я собираюсь сказать |