| About you, without you, my plans were made
| О тебе, без тебя, мои планы были сделаны
|
| I’m driving, conniving, well worth the wait
| Я за рулем, потворствуя, стоит подождать
|
| I simply can’t afford to let you have your way
| Я просто не могу позволить тебе идти своим путем
|
| So I must learn to do without you
| Так что я должен научиться обходиться без тебя
|
| About you, without you, you stand accused
| О тебе, без тебя ты обвиняешься
|
| High treason, no reason, I’m quite amused
| Государственная измена, нет причин, я очень удивлен
|
| I came, I saw, I conquered everything in sight
| Я пришел, я увидел, я победил все в поле зрения
|
| I had to learn to do without you
| Мне пришлось научиться обходиться без тебя
|
| Without you, without you, about you
| Без тебя, без тебя, о тебе
|
| About you, without you, the deal was done
| О тебе, без тебя дело было сделано
|
| What matters, in tatters, I’m moving on
| Что важно, в клочья, я иду дальше
|
| Can’t bare you (?) have a say in anything at all
| Не могу позволить вам (?) сказать что-либо вообще
|
| I always had to do without you
| Мне всегда приходилось обходиться без тебя
|
| Without you, without you, about you
| Без тебя, без тебя, о тебе
|
| Now I won’t be ignored, I’ve come to the fore
| Теперь меня не будут игнорировать, я вышел на первый план
|
| I’m just making sure you’re on my side
| Я просто хочу убедиться, что ты на моей стороне
|
| You’re right to suggest, it’s what I do best
| Вы правы, предлагая, это то, что я делаю лучше всего
|
| And let your request, I’ll give you
| И пусть твоя просьба, я дам тебе
|
| Instant pleasure, easy, easy
| Мгновенное удовольствие, легко, легко
|
| (The bigger the lie the easier to justify)
| (Чем больше ложь, тем легче ее оправдать)
|
| It will please me, please me
| Это порадует меня, порадует меня.
|
| But on my terms, without you
| Но на моих условиях, без тебя
|
| About you, without you, I’ll do my tricks
| О тебе, без тебя я буду делать свои трюки
|
| Achieving, deceiving, good politics
| Достижение, обман, хорошая политика
|
| Because you didn’t stop me while you had the chance
| Потому что ты не остановил меня, пока у тебя был шанс
|
| Now I can’t keep on doing without you
| Теперь я не могу без тебя
|
| Without you, without you, about you
| Без тебя, без тебя, о тебе
|
| Without you, without you, about you | Без тебя, без тебя, о тебе |