| Hosszú hosszú ideje, hogy ő elment messzire
| Прошло много времени, когда он ушел далеко
|
| Hosszú hosszú minden út, melyen talán visszajut
| Это долгий путь, чтобы вернуться
|
| Hozzám
| Должен ли я принести его
|
| Azóta csendes a világ
| Мир был спокоен с тех пор
|
| Meghalt minden kis virág
| Каждый маленький цветок мертв
|
| Halott virágok, amerre nézek
| Мертвые цветы, на которые я смотрю
|
| Halott virágok, amerre lépek
| Мертвые цветы, куда бы я ни ступил
|
| Körülöttem minden színtelen
| Все вокруг меня бесцветно
|
| Színes fények szürkén-fehéren
| Цветные огни в сером и белом
|
| Halott virág az arca, kék messzeség takarja
| Мертвый цветок на лице, покрытом синей далью
|
| Csukott virág a szeme, álmok haltak meg benne
| Ее глаза закрылись, мечты умерли в ней
|
| Halott virágok, amerre nézek
| Мертвые цветы, на которые я смотрю
|
| Halott virágok, amerre lépek
| Мертвые цветы, куда бы я ни ступил
|
| Körülöttem minden színtelen
| Все вокруг меня бесцветно
|
| Színes fények szürkén-fehéren
| Цветные огни в сером и белом
|
| Halott virágok, amerre nézek
| Мертвые цветы, на которые я смотрю
|
| Halott virágok, amerre lépek
| Мертвые цветы, куда бы я ни ступил
|
| Halott virágok… | Мертвые цветы… |