Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme le vent d'hier , исполнителя - Demis Roussos. Дата выпуска: 31.12.1987
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme le vent d'hier , исполнителя - Demis Roussos. Comme le vent d'hier(оригинал) |
| J’avais oublié que l’automne |
| Etait aussi joli chez toi |
| J’avais perdu ton téléphone |
| Perdu la tête encore une fois |
| J’avais oublié que ton rire |
| Etait ma musique préférée |
| J’avais oublié de te dire |
| Que je n' t’ai jamais oubliée |
| Et les horloges tournent à l’envers |
| Mon avenir est mon passé |
| Comme le vent d’hier |
| Je reviens jouer |
| Dans les volets verts |
| Et les champs de blé |
| Comme le vent d’hier |
| Je reviens pareil |
| T’apporter un peu de soleil |
| Comme le vent d’hier |
| Je reviens jouer |
| Dans tes cheveux clairs |
| Et les escaliers |
| Comme le vent d’hier |
| Je suis en retard |
| De quelques mots d’amour bizarres |
| J’avais emporté avec moi |
| Le parfum d’un foulard anglais |
| Et cette façon d'être toi |
| A tout hasard, à tout jamais |
| J’avais emporté sans rien dire |
| Nos souvenirs à l’imparfait |
| Mais je suis venu pour te dire |
| La violonie de mes regrets |
| Et les horloges tournent au délire |
| Ma nostalgie est ce qu’elle est |
| Comme le vent d’hier |
| Je reviens jouer |
| Dans les volets verts |
| Et les champs de blé |
| Comme le vent d’hier |
| Je reviens pareil |
| T’apporter un peu de soleil |
| Comme le vent d’hier |
| Je reviens jouer |
| Dans tes cheveux clairs |
| Et les escaliers |
| Comme le vent d’hier |
| Je suis en retard |
| De quelques mots d’amour bizarres |
Как вчерашний ветер(перевод) |
| Я забыл ту осень |
| Было так красиво в вашем доме |
| я потерял твой телефон |
| Сошел с ума снова |
| Я забыл, что твой смех |
| Была моей любимой музыкой |
| я забыл сказать тебе |
| Что я никогда не забывал тебя |
| И часы идут вспять |
| мое будущее мое прошлое |
| Как вчерашний ветер |
| я возвращаюсь играть |
| В зеленых ставнях |
| И пшеничные поля |
| Как вчерашний ветер |
| я возвращаюсь тем же |
| Принеси тебе немного солнца |
| Как вчерашний ветер |
| я возвращаюсь играть |
| В твоих светлых волосах |
| И лестница |
| Как вчерашний ветер |
| я опаздываю |
| Какие-то странные слова любви |
| я взял с собой |
| Аромат английского платка |
| И этот способ быть тобой |
| На всякий случай, навсегда |
| Я забрал, не говоря ни слова |
| Наши несовершенные воспоминания |
| Но я пришел сказать тебе |
| Скрипка моих сожалений |
| И часы тикают с ума |
| Моя ностальгия, что это такое |
| Как вчерашний ветер |
| я возвращаюсь играть |
| В зеленых ставнях |
| И пшеничные поля |
| Как вчерашний ветер |
| я возвращаюсь тем же |
| Принеси тебе немного солнца |
| Как вчерашний ветер |
| я возвращаюсь играть |
| В твоих светлых волосах |
| И лестница |
| Как вчерашний ветер |
| я опаздываю |
| Какие-то странные слова любви |
| Название | Год |
|---|---|
| From Souvenirs To Souvenirs | |
| Souvenirs Sopo | 2015 |
| Forever And Ever | 2015 |
| Goodbye My Love Goodbye | 2015 |
| Mamy Blue | 2015 |
| My Only Fascination | 2015 |
| We Shall Dance | 2015 |
| Red Rose Cafe | 2019 |
| Ainsi soit-il | 1982 |
| When I Am A Kid | 2015 |
| Goodbye My Love | 2015 |
| My Reason | 2015 |
| My Friend The Wind | 2015 |
| Someday Somewhere | 2015 |
| Lovely Lady Of Arcadia | 2015 |
| Quantanamera | |
| Gypsy Lady | 2019 |
| Can't Say How Much I Love You | 1998 |
| Happy To Be On An Island In The Sun | 2015 |
| Perdoname | 1982 |