Перевод текста песни Une seule corde - -M-

Une seule corde - -M-
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Une seule corde , исполнителя --M-
Песня из альбома: Lettre infinie
В жанре:Шансон
Дата выпуска:24.01.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:3ème Bureau, Labo M, Wagram

Выберите на какой язык перевести:

Une seule corde (оригинал)Одна веревка (перевод)
Y avait qu’une corde à la guitare На гитаре была только одна струна
Que j’ai trouvé dans un grenier Который я нашел на чердаке
Entre les malles et les placards Между сундуками и шкафами
Les châles et les toiles d’araignée Шали и паутинки
Y avait qu’une corde à la guitare На гитаре была только одна струна
J’ai appris à l’apprivoiser mais Я научился приручать его, но
Cette corde quelque part Эта веревка где-то
Après tout, ça suffisait Ведь этого было достаточно
Pour jouer des notes qui courent et qui flottent Воспроизведение бегущих и плавающих нот
Dans cet océan gris, de misère et d’ennui В этом сером океане страданий и скуки
Qu’est parfois la vie Что иногда жизнь
Quelques notes Несколько заметок
Petites pelotes Маленькие шарики
Peut-être assez pourtant Хотя, может быть, достаточно
Pour terrasser le temps Чтобы победить время
Et te dédier tant И так много посвящаю тебе
Et tant de chansons bleues И так много синих песен
Quand sur la ville, il pleut Когда в городе идет дождь
J’ai mis des mots un peu plus tard я чуть позже вставлю слова
Aux mélodies qu’elle m’a soufflé На мелодии, которые она мне шептала
Je les ai chanté au hasard Я пел их наугад
Ces petits poèmes camouflés Эти маленькие замаскированные стихи
Ces quelques notes qui courent et qui flottent Те несколько нот, которые бегут и плывут
Dans cet océan gris, de misère et d’ennui В этом сером океане страданий и скуки
Qu’est parfois la vie Что иногда жизнь
Quelques notes Несколько заметок
Fragiles et falotes Хрупкий и слабый
Peut-être assez pourtant Хотя, может быть, достаточно
Pour terrasser le temps Чтобы победить время
Et te dédier tant И так много посвящаю тебе
Et tant de chansons bleues И так много синих песен
Aussi bleues que tes yeux Синий, как твои глаза
Une petite corde sur une guitare Маленькая струна на гитаре
Oubliée au fond d’un grenier Забытый в задней части чердака
Peut-elle effacer ton cafard Может ли она стереть твоего таракана
Et consoler le monde entier?И утешить весь мир?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: