Перевод текста песни Índios - Legião Urbana

Índios - Legião Urbana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Índios, исполнителя - Legião Urbana. Песня из альбома Acústico, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.06.1999
Лейбл звукозаписи: EMI Records Brasil
Язык песни: Португальский

Índios

(оригинал)
Quem me dera, ao menos uma vez
Ter de volta todo o ouro que entreguei a quem
Conseguiu me convencer
Que era prova de amizade
Se alguém levasse embora até o que eu não tinha
Quem me dera, ao menos uma vez
Esquecer que acreditei que era por brincadeira
Que se cortava sempre um pano-de-chão
De linho nobre e pura seda
Quem me dera, ao menos uma vez
Explicar o que ninguém consegue entender:
Que o que aconteceu ainda está por vir
E o futuro não é mais como era antigamente
Quem me dera, ao menos uma vez
Provar que quem tem mais do que precisa ter
Quase sempre se convence que não tem o bastante
E fala demais por não ter nada a dizer
Quem me dera, ao menos uma vez
Que o mais simples fosse visto como o mais importante
Mas nos deram espelhos
E vimos um mundo doente
Quem me dera, ao menos uma vez
Entender como um só Deus ao mesmo tempo é três
E esse mesmo Deus foi morto por vocês —
É só maldade então, deixar um Deus tão triste
Eu quis o perigo e até sangrei sozinho
Entenda — assim pude trazer você de volta prá mim
Quando descobri que é sempre só você
Que me entende do início ao fim
E é só você que tem a cura para o meu vício
De insistir nessa saudade que eu sinto
De tudo que eu ainda não vi
Quem me dera, ao menos uma vez
Acreditar por um instante em tudo que existe
E acreditar que o mundo é perfeito
E que todas as pessoas são felizes
Quem me dera, ao menos uma vez
Fazer com que o mundo saiba que seu nome
Está em tudo e mesmo assim
Ninguém lhe diz ao menos obrigado
Quem me dera, ao menos uma vez
Como a mais bela tribo, dos mais belos índios
Não ser atacado por ser inocente
Eu quis o perigo e até sangrei sozinho
Entenda — assim pude trazer você de volta prá mim
Quando descobri que é sempre só você
Que me entende do início ao fim
E é só você que tem a cura para o meu vício
De insistir nessa saudade que eu sinto
De tudo que eu ainda não vi
Nos deram espelhos e vimos um mundo doente
Tentei chorar e não consegui

Индейцы

(перевод)
Желаю хоть раз
Чтобы вернуть все золото, которое я дал кому
удалось убедить меня
Что было доказательством дружбы
Если бы кто-то забрал даже то, чего у меня не было
Желаю хоть раз
Забудь, что я думал, что это было для шутки
Что тряпка для пола всегда разрезалась
Благородный лен и чистый шелк
Желаю хоть раз
Объясните, что никто не может понять:
То, что случилось, еще впереди
И будущее уже не то, что раньше
Желаю хоть раз
Докажите, что тот, у кого есть больше, чем нужно,
Вы почти всегда убеждены, что вам не хватает
И слишком много говорит, потому что нечего сказать
Желаю хоть раз
Что самое простое считалось самым важным
Но они дали нам зеркала
И мы увидели больной мир
Желаю хоть раз
Понимание того, как один Бог одновременно является тремя
И того самого бога ты убил —
Тогда это просто зло, сделать Бога таким грустным
Я хотел опасности и даже истекал кровью один
Пойми — чтобы я мог вернуть тебя ко мне
Когда я узнал, что это всегда только ты
Кто меня понимает от начала до конца
И ты единственный, у кого есть лекарство от моей зависимости
Настаивать на этой тоске, которую я чувствую
Из всего, что я еще не видел
Желаю хоть раз
Поверив на мгновение во все, что существует
И веря, что мир совершенен
И что все люди счастливы
Желаю хоть раз
Пусть мир знает, что ваше имя
Это во всем и все же
Никто даже спасибо не говорит
Желаю хоть раз
Как самое красивое племя, самых красивых индейцев
Не подвергайтесь нападкам за невиновность
Я хотел опасности и даже истекал кровью один
Пойми — чтобы я мог вернуть тебя ко мне
Когда я узнал, что это всегда только ты
Кто меня понимает от начала до конца
И ты единственный, у кого есть лекарство от моей зависимости
Настаивать на этой тоске, которую я чувствую
Из всего, что я еще не видел
Нам дали зеркала, и мы увидели больной мир
Я пытался плакать, и я не мог
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Love In The Afternoon 1992
Eduardo E Monica 1997
Vinte E Nove 1992
Daniel Na Cova Dos Leões 2003
Quando O Sol Bater Na Janela Do Teu Quarto 2005
Será 1997
A Montanha Magica 1990
O Mundo Anda Tao Complicado 1990
L'Age D'Or 1990
Metal Contra As Nuvens 1990
Aloha 1995
A Via Lactea 1995
Música De Trabalho 1995
O Livro Dos Dias 1995
Soul Parsifal / Musica Incidental:''Strawberry Fields Forever'' 1995
Quando Você Voltar 1995
L'Avventura 1995
Leila 1995
Mil Pedaços 1995
Longe Do Meu Lado 1995

Тексты песен исполнителя: Legião Urbana