Перевод текста песни De Profesión Tu Amante - Eddie Santiago

De Profesión Tu Amante - Eddie Santiago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Profesión Tu Amante , исполнителя -Eddie Santiago
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:07.10.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

De Profesión Tu Amante (оригинал)По Профессии Ваш Любовник (перевод)
Tu amante Твой возлюбленный
Yo no debo alejarme de ti Я не должен уйти от тебя
Si lo único que hago bien, es amarte Если единственное, что я делаю хорошо, это люблю тебя
En todo lo demás vivo intentando Во всем остальном я живу, пытаясь
Solo tu puedes salvarme только ты можешь спасти меня
Es algo infantil lo que te pido Это что-то детское, что я прошу вас
Soy consciente se precisan otras cosas, otras cosas Я знаю, что нужны другие вещи, другие вещи
No se vive solamente de cariño Ты живешь не только любовью
Y en un páramo suelen nacer las rosas А на пустыре обычно рождаются розы
Solo puedo prometerte que a mi lado Я могу только обещать тебе, что рядом со мной
No podrá abrumarte la rutina Вы не сможете отвлечься от рутины
Estarás de sobresalto en sobresalto Вы будете от шока к шоку
Llenare cada rincón de nuestras vidas Я заполню каждый уголок нашей жизни
Hoy te propongo que compartas mi bohemia Сегодня я предлагаю вам разделить мою богему
Y que sepas valorar a la pobreza И что ты умеешь ценить бедность
Será como vivir en una isla, a la voz naturaleza Это будет похоже на жизнь на острове, на голос природы
Por eso yo no debo alejarme de ti Вот почему я не должен уходить от тебя
Si lo único que hago bien, es amarte Если единственное, что я делаю хорошо, это люблю тебя
No hagas que me sienta un ser inútil Не заставляй меня чувствовать себя бесполезным
Ahora que ya se a que dedicarme Теперь, когда я знаю, что делать
Hay infinidad de carpinteros там много плотников
Y no se que cantidad de comerciantes И я не знаю, сколько купцов
Hoy descubrí que soy, de profesión Сегодня я узнал, что я по профессии
Tu amante, no lo olvides Твой любовник, не забывай
Hoy yo descubrí que soy tu amante Сегодня я обнаружил, что я твой любовник
Sin darme cuenta comprendí que tu Сам того не понимая, я понял, что ты
Eres lo mejor de mis momentos Ты лучший из моих моментов
Hoy yo descubrí que soy tu amante Сегодня я обнаружил, что я твой любовник
El amor que vivimos tan loco y Любовь, в которой мы живем так безумно и
Apresurado es nuestro escape del mundo que nos rodea Поспешный наш побег от окружающего мира
Hoy yo descubrí que soy tu amante Сегодня я обнаружил, что я твой любовник
Ser amante es respirar placer en lo mejor de cada instante Быть любовником — значит вдыхать наслаждение в лучшее из каждого мгновения.
Hoy yo descubrí que soy tu amante Сегодня я обнаружил, что я твой любовник
Tu tienes picardía y fuego en la piel У вас есть озорство и огонь в вашей коже
Me excitas a que te tenga que querer Ты возбуждаешь меня любить тебя
Hoy yo descubrí que soy tu amante Сегодня я обнаружил, что я твой любовник
Caramba que bien mezclan nuestros Вау, как хорошо они смешивают наши
Pensamientos cuando el amor vamos hacer Мысли, когда мы собираемся заняться любовью
Hoy yo descubrí que soy tu amante Сегодня я обнаружил, что я твой любовник
Es que tu tienes esa magia que me hace enloquecerЭто то, что у тебя есть та магия, которая сводит меня с ума
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: