| No me quiero dejar engañar
| Я не хочу быть обманутым
|
| Algo se esta rompiendo
| что-то ломается
|
| Me gusta la vida que llevamos los dos
| Мне нравится жизнь, которую мы оба ведем
|
| Porque conozco el verdadero amor
| Потому что я знаю настоящую любовь
|
| Todos tenemos una velocidad
| У всех нас есть скорость
|
| En el pantalón
| в штанах
|
| No quiero hablar con más claridad
| Я не хочу говорить яснее
|
| No me gusta decir siempre la verdad
| Я не люблю всегда говорить правду
|
| Todo es una gran contrariedad
| Это все большая неудача
|
| Todo… se esta rompiendo
| Все… ломается
|
| Todo se está rompiendo
| все ломается
|
| Todo se está rompiendo
| все ломается
|
| Si tus cosas vuelven a salir mal (de nuevo)
| Если ваши дела снова пойдут не так (снова)
|
| No quiero tener que mirar atrás
| Я не хочу оглядываться назад
|
| Quiero mi doble personalidad
| Я хочу свою двойную личность
|
| Todo se esta rompiendo
| все ломается
|
| Cuando la música empiece a sonar (de nuevo)
| Когда музыка начинает играть (снова)
|
| Y yo no pueda ni siquiera pensar
| И я даже не могу думать
|
| Y nadie sepa nunca la verdad
| И никто никогда не знает правды
|
| Todo se esta rompiendo
| все ломается
|
| Voy a escribir de nuevo esta canción
| Я напишу эту песню снова
|
| Y cobrar doble derechos de autor
| И взимать двойное авторское право
|
| Sólo quiero una oportunidad
| я просто хочу возможность
|
| Porque todo… se está rompiendo
| Потому что все ... ломается
|
| Todo se está rompiendo
| все ломается
|
| Todo se está rompiendo
| все ломается
|
| No quiero hablar con más claridad
| Я не хочу говорить яснее
|
| No me gusta decir siempre la verdad
| Я не люблю всегда говорить правду
|
| Todo es una gran contrariedad
| Это все большая неудача
|
| (cuando)… todo se esta rompiendo
| (когда)… все ломается
|
| Todo se está rompiendo
| все ломается
|
| Todo se está rompiendo
| все ломается
|
| Algo. | Что-нибудь. |
| algo se esta rompiendo
| что-то ломается
|
| Algo se está rompiendo | что-то ломается |