Перевод текста песни I Ain't Mad At Cha - 2Pac

I Ain't Mad At Cha - 2Pac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Ain't Mad At Cha , исполнителя -2Pac
Песня из альбома: The Best of 2Pac
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Ain't Mad At Cha (оригинал)Я Не Сержусь На Ча (перевод)
Change, shit Меняй, бля
I guess change is good for any of us Я думаю, изменения хороши для любого из нас.
Whatever it take for any of y'all niggas to get up out the hood Что бы ни потребовалось любому из вас, нигеров, чтобы выбраться из капюшона
Shit, I'm wit' ya, I ain't mad at cha Черт, я с тобой, я не злюсь на тебя
Got nothin' but love for ya, do your thing, boy Ничего, кроме любви к тебе, делай свое дело, мальчик
Yeah, all the homies that I ain't talk to in a while Да, все кореши, с которыми я не разговариваю какое-то время
I'ma send this one out for y'all Я отправлю это вам всем
Know what I mean?Знаешь что я имею ввиду?
'Cause I ain't mad at cha Потому что я не злюсь на тебя
Heard y'all tearin' up shit out there Слышал, вы все рвете дерьмо там
Kickin' up dust, givin' a motherfuck Поднимаю пыль, трахаюсь
Yeah, niggas, 'cause I ain't mad at cha Да, ниггеры, потому что я не злюсь на тебя.
Now we was once two niggas of the same kind Теперь мы когда-то были двумя одинаковыми ниггерами
Quick to holla at a hoochie with the same line Быстро окликнуть в hoochie с той же линией
You was just a little smaller, but you still rolled Ты был чуть меньше, но все равно катался
Got stretched to Y.A.Растянулся до Ю.А.
and hit the hood swoll и ударил по капоту
'Member when you had a Jheri Curl, didn't quite learn «Член, когда у тебя был Джери Керл, не совсем научился
On the block, wit'cha Glock, trippin' off sherm На блоке, с Глоком, спотыкаюсь о Шерма
Collect calls to the crib, sayin' how you've changed Собирайте звонки в кроватку, говорите, как вы изменились
Oh, you a Muslim now?О, ты теперь мусульманин?
No more dope game Нет больше дурацкой игры
Heard you might be comin' home, just got bail Слышал, ты можешь вернуться домой, только что получил залог
Wanna go to the mosque, don't wanna chase tail Хочешь пойти в мечеть, не хочешь гоняться за хвостом
It seems I lost my little homie, he's a changed man Кажется, я потерял своего маленького друга, он изменился
Hit the pen and now no sinnin' is the game plan Ударь ручку, и теперь не грешить - это план игры
When I talk about money, all you see is the struggle Когда я говорю о деньгах, ты видишь только борьбу
When I tell you I'm livin' large, you tell me it's trouble Когда я говорю вам, что живу на широкую ногу, вы говорите мне, что это проблема
Congratulations on the weddin', I hope your wife know Поздравляю со свадьбой, надеюсь, твоя жена знает
She got a playa for life, and that's no bullshittin' У нее есть игра на всю жизнь, и это не ерунда.
I know we grew apart, you probably don't remember Я знаю, что мы разошлись, ты, наверное, не помнишь
I used to fiend for your sister, but never went up in her Раньше я злился на твою сестру, но никогда не поднимался в ней
And I can see us after school, we'd bomb И я могу видеть нас после школы, мы бы бомбили
On the first motherfucker with the wrong shit on На первом ублюдке с неправильным дерьмом.
Now the whole shit's changed and we don't even kick it Теперь все изменилось, и мы даже не пинаем его.
Got a big money scheme and you ain't even with it Получил большую денежную схему, и ты даже не с ней
Knew in my heart you was the same motherfucker that В глубине души я знал, что ты тот же ублюдок, что
Go toe to toe when it's time to roll, you got a brother's back Идите лицом к лицу, когда пришло время катиться, у вас есть спина брата
And I can't even trip, 'cause I'm just laughin' at cha И я даже не могу споткнуться, потому что я просто смеюсь над тобой.
You tryin' hard to maintain, then go ahead Вы стараетесь поддерживать, тогда вперед
'Cause I ain't mad at cha Потому что я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
We used to be like distant cousins, fightin', playin' dozens Раньше мы были как дальние родственники, дрались, играли в десятки
Whole neighborhood buzzin', knowin' that we wasn't Весь район гудит, зная, что мы не были
Used to catch us on the roof or behind the stairs Используется, чтобы поймать нас на крыше или за лестницей
I'm gettin' blitzed and I reminisce on all the times we shared Я получаю блиц, и я вспоминаю все времена, когда мы делились
Besides bumpin' and grindin', wasn't nothin' on our mind Кроме того, что мы натыкались и шлифовали, у нас не было ничего на уме
In time, we'd learned to live a life of crime Со временем мы научились жить преступной жизнью
Rewind us back to a time was much too young to know Перемотайте нас назад, когда мы были слишком молоды, чтобы знать
I caught a felony, lovin' the way the guns blow Я поймал уголовное преступление, люблю, как дуют пушки
And even though we separated, you said that you'd wait И хотя мы расстались, ты сказал, что подождешь
Don't give nobody no coochie while I'll be locked up state Никому не давайте пизду, пока я буду взаперти
I kiss my mama goodbye and wipe the tears from her lonely eyes Я целую маму на прощание и вытираю слезы с ее одиноких глаз
Said I'll return but I gotta fight, the fate's arrived Сказал, что вернусь, но я должен сражаться, судьба пришла
Don't shed a tear, 'cause Mama, I ain't happy here Не проливай слез, потому что мама, я здесь не счастлив.
I blew trial, no more smiles for a couple years Я провалил суд, пару лет больше не улыбался
They got me goin' mad, I'm knockin' busters on they backs Они свели меня с ума, я сбиваю их с толку
In my cell, thinkin', "Hell, I know one day I'll be back" В моей камере, думая: «Черт, я знаю, что однажды я вернусь»
As soon as I touch down Как только я коснусь
I told my girl I'd be there, so prepare to get fucked down Я сказал своей девушке, что буду там, так что приготовься к траху
The homies wanna kick it, but I'm just laughin' at cha Кореши хотят пинать его, но я просто смеюсь над ча
'Cause you's a down-ass bitch and I ain't mad at cha Потому что ты тупая сука, и я не злюсь на тебя.
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
A true down-ass bitch and I ain't mad at cha Настоящая сука, и я не злюсь на тебя.
Well, guess who's movin' up?Ну, угадайте, кто продвигается?
This nigga's ballin' now Этот ниггер балуется сейчас
Bitches be callin' to get it, hookers keep fallin' down Суки звонят, чтобы получить это, проститутки продолжают падать
He went from nothin' to lots, ten carats to rock Он прошел путь от ничего до лотов, от десяти карат до камня.
Went from a nobody nigga to the big man on the block Пошел от ниггера к большому человеку на блоке
He's Mr. Local-Celebrity, addicted to movin' ki's Он мистер Местная знаменитость, пристрастился к движению ки
Most hated by enemies, escape in the luxury Больше всего ненавидят враги, бегите в роскоши
See, first you was our nigga, but you made it so the choice is made Видишь ли, сначала ты был нашим ниггером, но ты сделал это, так что выбор сделан.
Now we gotta slay you while you faded, in the younger days Теперь мы должны убить тебя, пока ты исчезал, в молодости
So full of pain while the weapons blaze Так полон боли, пока оружие пылает
Gettin' so high off that bomb, hopin' we make it to the better days Поднимаемся так высоко от этой бомбы, надеясь, что мы доживем до лучших дней
'Cause crime pays, and in time, you'll find a rhyme'll blaze Потому что преступление окупается, и со временем ты найдешь рифму,
You'll feel the fire from the niggas in my younger days Вы почувствуете огонь нигеров в мои молодые годы
So many changed on me, so many tried to plot Так много изменилось во мне, так много пытались заговорить
That I keep a Glock beside my head, when will it stop? Что я держу Глок у головы, когда это остановится?
'Til God return me to my essence «Пока Бог не вернет меня к моей сущности
'Cause even as an adolescent, I refused to be a convalescent Потому что даже будучи подростком, я отказался выздоравливать
So many questions and they ask me if I'm still down Так много вопросов, и они спрашивают меня, все еще ли я
I moved up out of the ghetto, so I ain't real now? Я вырвался из гетто, так что теперь я не настоящий?
They got so much to say, but I'm just laughin' at cha Им так много нужно сказать, но я просто смеюсь над тобой.
You niggas just don't know, but I ain't mad at cha Вы, ниггеры, просто не знаете, но я не злюсь на вас
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
Hell nah, I ain't mad at cha Черт возьми, я не злюсь на ча
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
And I ain't mad at cha И я не злюсь на ча
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at cha я не злюсь на тебя
I ain't mad at chaя не злюсь на тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: