Перевод текста песни Better Dayz - 2Pac, Mr. Biggs

Better Dayz - 2Pac, Mr. Biggs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Better Dayz, исполнителя - 2Pac.
Дата выпуска: 31.12.2001
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Better Dayz

(оригинал)

Лучшие времена

(перевод на русский)
Lookin for these better daysВ ожидании лучших времён,
Better days, heyyy! Better daysЛучших времён, эй! Лучших времён,
Got me thinkin bout better daysМогу думать лишь о лучших временах,
Better days!Лучших днях!
Better days, better daysЛучших днях, лучших временах,
Heyyy! Better daysЭй! Лучших временах,
Got me thinkin bout better daysМои мысли лишь о лучших временах.
--
[Verse One:][Куплет 1:]
Time to question our lifestyle,Пора задаться вопросом о нашей жизни
Look how we liveИ взглянуть, как мы живём.
Smokin weed like it ain't no thang,Словно в курении травки — ништяк,
So even kids wanna try now,Ведь даже детишки этим занимаются,
They lie downЗатем ложатся
And get ran throughИ дожидаются прихода.
Nobody watched 'em clockinИ никто не замечает,
The evil man doЧто человек становится злым,
Faced with the demons,Сталкиваются с демонами,
Addicted to hearin victims screaminКайфующих от криков своих жертв.
Guess we was evil since birth,Наверное, мы все злы по природе,
Product of cursed semensПродукты проклятого семени,
Cause even our birthdays is cursed daysИ день нашего появления на свет проклят.
A born thug in the first place,Сам являясь головорезом,
The worst waysПричём в худших его проявлениях,
I'd love to see the block in peaceЯ бы желал видеть свой район мирным,
With no more dealersБез этих наркодилеров,
And crooked cops,Без продажных легавых.
The only way to stop the beastЭто единственный способ остановить зверя,
And only we can changeИ только так можно что-то изменить.
It's up to us to clean up the streets,Наше дело — зачищать улицы,
It ain't the sameНо это не то, что можно подумать.
Too many murders, too many funeralsСлишком много убийц, слишком много похорон,
And too many tearsИ слишком много слёз.
Just seen another brother buried plusВижу, как хоронят ещё одного брата...
I knew him for yearsЯ знал его так много лет.
Passed by his family,Проходя мимо его семьи —
But what could I say?Что я мог им сказать?
Keep yo' head upНе опускайте руки,
And try to keep the faithПродолжайте верить и
And pray for better daysМолитесь о лучших временах...
--
Better days, better days, heyyy!Лучшие времена, лучшие времена — эй!
Better days.. got me thinkinЛучшие времена... Мои мысли лишь о них.
Bout better daysЛучшие времена,
Better days, better days, better daysЛучшие дни, лучшие времена, лучшие дни,
Heyyy! Better daysЭй! Лучшие времена,
Got me thinkin bout better daysЯ думаю лишь о лучших временах.
--
[Verse Two:][Куплет 2:]
Thinkin back as an adolescent,Помню, когда я был ещё подростком,
Who would've guessedЯ и предположить не мог,
That in my future years,Что в моём будущем будут
I'd be stressinТакие напряги.
Some say the ghetto'sГоворят, что это всё гетто,
Sick and corruptedБольное и порочное,
Plus my P.O. won't let me hangК тому же мой домашний арест не позволяет мне даже
With the brothersПовисеть с братанами,
I grew up withС которыми я рос.
Tryin to keep my head upПытаясь меня приободрить
And stay strong all my homiesИ не дать пасть духом мои домашние
Slangin llello all day long,Ругают меня все дни напролёт,
But they wrongНо они не правы,
So I'm solo and so brokeЯ так одинок и беден,
Savin up for some Jordan's,Думаю, как бы мне поднакопить деньжат на кроссовки как у Джордана,
Cause they dope...Ибо они круты...
I got a girl and I love herУ меня есть девушка, и я очень её люблю,
But she broke too, and so am IНо она так же бедна, как и я.
I can't take her to the placeЯ не могу сводить её туда,
She wanna go toКуда бы ей хотелось,
So we argue and play fight,И из-за этого мы ругаемся и устраиваем драки
All day and nightВсе дни напролёт, а по ночам
Makin passionate love 'til the daylightСтрастно занимаемся любовью до рассвета.
Plus we about to get evicted,В довершении всего нас собираются выселить,
Can't pay the rentТак как мы не можем внести арендную плату.
Guess it's time to seeПохоже, настало время увидеть
Who really is yo' friendКто тебе настоящий друг.
Tell me you pregnantНу же, скажи мне, что ты беременна,
And I'm amazedЯ буду так поражён,
So many blessings while we stressinИ мы будем блаженны в ожидании
Lookin for them better daysТех самых лучших времён.
--
For better days, better days,Лучшие времена, лучшие времена,
Better days, heyyy!Лучшие времена — эй!
Better days.. got me thinkinЛучшие времена — мои мысли лишь о них.
Bout better daysЛучшие времена,
Better days, better days, better daysЛучшие дни, лучшие времена, лучшие дни,
Heyyy! Better days.. got me thinkinЭй! Лучшие времена,
Bout better daysЯ думаю лишь о лучших временах.
--
[Verse Three:][Куплет 3:]
Now me and you was real cool,Ну а теперь мы стали с тобой реально крутыми,
Hell on them square foolsКошмаром для этих круглых придурков,
Since back in high school,Тогда, в старших классах,
We was true, me and youМы были верными друг другу,
Hardly parted or separated,Но едва разделившись,
We stayed fadedМы пошли по наклонной,
Affiliated with gangbangersПрисоединились к банде,
And still made itНу и как обычно бывает в спортзалах —
Up in the gym, mess with me,Подпрыгивает один, за ним второй,
Gotta mess with himПотом третий...
Still dressin like grown menХорошо одетый взрослый мужчина
When rollin I went to dark,Уходит в темноту,
Smokin Newports, gamin marksПокуривая Newports, сигареты для беспризорных...
Got a place in my heart,Но в моём сердце ещё осталась сильная тоска
Homey stay smartПо моему родному дому.
Locked you up in the pen,Возьму-ка я ручку,
And gave you three to tenЧеркану пару строчек,
I send you letters with naked flicksПошлю порнушку
Of old friendsОт старых приятелей.
Hopin you well,Надеюсь, ты там нормально –
I know it's hellЯ прекрасно знаю этот ад,
Doin time in the cells,Время словно застыло в этих камерах,
You need mail,Я знаю, как ждёшь писем,
When you in jailКогда ты в тюрьме.
And me I'm doin coolА у меня — всё круто,
I settled down, had a family,Я остепенился, завёл семью,
Workin in night schoolРаботаю в вечерней школе.
Every once in a while, I reminisceВремя от времени я вспоминаю те дни,
And wonder how we ever came to thisИ удивляюсь — как мы смогли докатиться до того?
I miss the better daysЯ скучаю по лучшим временам...
--
Better days, better days, heyyy!Лучшие времена, лучшие времена — эй!
Better days..Лучшие времена...
I'm thinkin bout better daysМои мысли лишь о них.
Better days, better days, better daysЛучшие дни, лучшие времена, лучшие дни,
Heyyy! Better days.. got me thinkinЭй! Лучшие времена, я думаю лишь
Bout better daysО лучших временах.
--
I send this one out, to all the homeboysЯ адресую это письмо всем вам, парни,
Down in uh, Clinton lockdownЧто сидят в тюрьме строгого режима Клинтона,
Rikers Island, all them dudesОстров Рикерс, все пацаны,
I was uh locked up with, heheС кем я сидел, хе-хе,
E Block, F Block, lower HБарак Е, барак F, нижний Н,
N-I-C in Rikers Island,N-I-C — все вы на острове Рикерс,
Downstate all the peoplesСреди Пенсильванских равнин, все,
I met along the wayКто встречался мне на жизненном пути,
Better days is comin homeboy,Скоро наступят лучшие времена, парни,
Keep your head upНе падайте духом!
--
Better days, better days, heyyy!Лучшие времена, лучшие времена — эй!
Better days..Лучшие времена...
I'm thinkin bout better daysМои мысли лишь о них.
Better days, better days, better daysЛучшие дни, лучшие времена, лучшие дни,
Heyyy! Better days.. got me thinkinЭй! Лучшие времена, я думаю лишь
Bout better daysО лучших временах.

Better Dayz

(оригинал)
Lookin for these better days
Better days, heyyy!
Better days
Got me thinkin bout better days
Better days!
Better days, better days
Heyyy!
Better days
Got me thinkin bout better days
Time to question our lifestyle, look how we live
Smokin weed like it ain’t no thang, so even kids
wanna try now, they lie down and get ran through
Nobody watched 'em clockin the evil man do Faced with the demons, addicted to hearin victims screamin
Guess we was evil since birth, product of cursed semens
Cause even our birthdays is cursed days
A born thug in the first place, the worst ways
I’d love to see the block in peace
With no more dealers and crooked cops, the only way to stop the beast
And only we can change
It’s up to us to clean up the streets, it ain’t the same
Too many murders, too many funerals and too many tears
Just seen another brother buried plus I knew him for years
Passed by his family, but what could I say?
Keep yo’head up and try to keep the faith
And pray for better days
Better days, better days, heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days
Got me thinkin bout better days
Thinkin back as an adolescent, who would’ve guessed
that in my future years, I’d be stressin
Some say the ghetto’s sick and corrupted
Plus my P.O.
won’t let me hang with the brothers I grew up with
Tryin to keep my head up and stay strong
All my homies slangin llello all day long, but they wrong
So I’m solo and so broke
Savin up for some Jordan’s, cause they dope
I got a girl and I love her but she broke too, and so am I I can’t take her to the place she wanna go to So we argue and play fight, all day and night
Makin passionate love 'til the daylight
Plus we about to get evicted, can’t pay the rent
Guess it’s time to see who really is yo’friend
Tell me you pregnant and I’m amazed
So many blessings while we stressin
Lookin for them better days
For better days, better days, better days, heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
Now me and you was real cool, hell on them square fools
Since back in high school, we was true, me and you
Hardly parted or seperated, we stayed faded
Affiliated with gangbangers and still made it Up in the gym, mess with me, gotta mess with him
Still dressin like grown men when rollin
I went to dark, smokin Newports, gamin marks
Got a place in my heart, homey stay smart
Locked you up in the pen, and gave you three to ten
I send you letters with naked flicks of old friends
Hopin you well, I know it’s hell
Doin time in the cells, you need mail, when you in jail
And me I’m doin cool
I settled down, had a family, workin in night school
Every once in a while, I reminisce
And wonder how we ever came to this
I miss the better days
Better days, better days, heyyy!
Better days.
I’m thinkin bout better days
Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days.
got me thinkin bout better days
I send this one out, to all the homeboys down in uh, Clinton lockdown
Rikers Island, all them dudes I was uh locked up with, hehe
E Block, F Block, lower H N-I-C in Rikers Island, downstate
All the peoples I met along the way
Better days is comin homeboy, keep your head up Better days, better days, better days
Heyyy!
Better days.
uhh, lookin for the better days
Better days, better days, lookin for the better days
Heyyy!
Hahaha.

Лучше Дайз

(перевод)
Посмотрите на эти лучшие дни
Лучшие дни, эй!
Лучшие дни
Заставил меня думать о лучших днях
Лучшие дни!
Лучшие дни, лучшие дни
Эй!
Лучшие дни
Заставил меня думать о лучших днях
Время сомневаться в нашем образе жизни, посмотрите, как мы живем
Курю травку, как будто это не так, так что даже дети
хочу попробовать сейчас, они ложатся и их прогоняют
Никто не смотрел, как они наблюдают за тем, как злой человек сталкивается с демонами, пристрастился к тому, чтобы слышать крики жертв
Думаю, мы были злыми с рождения, продуктом проклятой спермы
Потому что даже наши дни рождения — это проклятые дни.
Прирожденный бандит в первую очередь, худшие способы
Я бы хотел увидеть блок в мире
Нет больше дилеров и нечестных копов, единственный способ остановить зверя
И только мы можем изменить
Мы должны убирать улицы, это не то же самое
Слишком много убийств, слишком много похорон и слишком много слез
Только что видел, как похоронили другого брата, плюс я знал его много лет
Проходил мимо его семьи, но что я мог сказать?
Держите голову выше и старайтесь сохранять веру
И молитесь за лучшие дни
Лучшие дни, лучшие дни, эй!
Лучшие дни.
заставил меня думать о лучших днях
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Эй!
Лучшие дни
Заставил меня думать о лучших днях
Вспомните себя подростком, кто бы мог подумать
что в будущие годы я буду напрягаться
Некоторые говорят, что гетто больно и испорчено
Плюс мой P.O.
не позволит мне тусоваться с братьями, с которыми я вырос
Стараюсь держать голову и оставаться сильным
Все мои кореши весь день говорят на сленге, но они ошибаются
Так что я один и так сломался
Копим на некоторых Джорданов, потому что они наркотики
У меня есть девушка, и я люблю ее, но она тоже сломалась, и я тоже. Я не могу отвезти ее туда, куда она хочет пойти, поэтому мы спорим и играем в драки, весь день и ночь
Занимаюсь страстной любовью до рассвета.
Плюс нас вот-вот выселят, мы не можем платить за аренду
Думаю, пришло время посмотреть, кто на самом деле твой друг
Скажи мне, что ты беременна, и я поражен
Так много благословений, пока мы напрягаемся
Lookin для них лучшие дни
Для лучших дней, лучших дней, лучших дней, эй!
Лучшие дни.
заставил меня думать о лучших днях
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Эй!
Лучшие дни.
заставил меня думать о лучших днях
Теперь я и ты были очень крутыми, черт возьми, эти квадратные дураки
Так как еще в старшей школе, мы были правы, я и ты
Едва расставшись или разлучившись, мы остались блеклыми
Связан с гангстерами и все еще сделал это в спортзале, возиться со мной, должен возиться с ним
Все еще одеваюсь, как взрослые мужчины, когда катаюсь
Я ушел в темноту, курил Newports, гаминские марки
У меня есть место в моем сердце, домашний, оставайся умным
Запер тебя в загоне и дал от трех до десяти
Я посылаю тебе письма с обнаженными кадрами старых друзей
Надеюсь, ты хорошо, я знаю, что это ад
Делай время в камерах, тебе нужна почта, когда ты в тюрьме
И я делаю круто
Я остепенился, у меня была семья, работа в вечерней школе
Время от времени я вспоминаю
И интересно, как мы когда-либо пришли к этому
Я скучаю по лучшим дням
Лучшие дни, лучшие дни, эй!
Лучшие дни.
Я думаю о лучших днях
Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Эй!
Лучшие дни.
заставил меня думать о лучших днях
Я отправляю это, всем домашним мальчикам в, э-э, блокировке Клинтона.
Райкерс-Айленд, все эти чуваки, с которыми я был заперт, хе-хе
Блок E, блок F, нижний HNIC на острове Рикерс, нижняя часть штата
Все народы, которых я встретил по пути
Лучшие дни приходят домой, держи голову лучше Лучшие дни, лучшие дни, лучшие дни
Эй!
Лучшие дни.
ухх, смотрю на лучшие дни
Лучшие дни, лучшие дни, ищите лучшие дни
Эй!
Хахаха.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Changes ft. Talent 1997
All Eyez On Me ft. Big Syke 1996
Soon As I Get Home ft. Yaki Kadafi 2005
Lil' Homies 2000
Hit 'Em Up ft. The Outlawz 1997
Ambitionz Az A Ridah 1996
Do For Love 1996
Open Fire 1996
Shorty Wanna Be A Thug 1996
2 Of Amerikaz Most Wanted ft. Snoop Dogg 1997
Dear Mama 1997
Ghetto Gospel ft. Elton John 2015
Hail Mary 1997
When Thugz Cry 2000
Old School 1994
This Ain't Livin 2000
Still Ballin' ft. Trick Daddy 2007
Ratha Be Ya Nigga ft. Richie Rich 1996
Breathin ft. The Outlawz 2000
Can't C Me 1996

Тексты песен исполнителя: 2Pac