
Дата выпуска: 13.11.2014
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
F.U.K.(оригинал) |
We’re not living the American Dream |
We’re just fucked up kids with no self-esteem |
I washed down what was left of my sobriety |
With your spoiled outlook of teenage dreams |
False pretense and crooked teeth |
20−20 still I’m so weak |
Sadness echoes with my heart beat |
But I won’t claim defeat 'til I’m on my knees |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we haven’t got over it |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we’ll never get over it |
Ba ba ba ba ba ba ba-a |
Been on the run and we don’t sleep |
So we indulge our lungs with nicotine |
Behind their backs with a vengeance and kerosene |
We struck the match and burned the scene |
Bloody knuckles and thermazine |
Self-destruction in 1, 2, 3 |
We’re fueled on chemical energy |
With a hint of hope and destiny |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we haven’t got over it |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we’ll never get over it |
Whoa ohh ohh |
Someone save us |
Someone save us |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we haven’t got over it |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we haven’t got over it |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we’ll never get over it (never get over it) |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we haven’t got over it |
Kids |
We’re just kids |
We’re just kids and we’ll never get over it |
Ba ba ba ba ba ba ba-a |
And I’m over it |
(перевод) |
Мы не живем американской мечтой |
Мы просто испорченные дети без чувства собственного достоинства |
Я запил то, что осталось от моей трезвости |
С твоим испорченным взглядом на подростковые мечты |
Ложное притворство и кривые зубы |
20−20 еще я такой слабый |
Печаль отзывается эхом моего сердцебиения |
Но я не буду претендовать на поражение, пока не встану на колени |
Дети |
мы просто дети |
Мы просто дети, и мы еще не справились с этим |
Дети |
мы просто дети |
Мы всего лишь дети, и мы никогда не справимся с этим |
Ба ба ба ба ба ба ба-а |
Были в бегах, и мы не спим |
Поэтому мы балуем свои легкие никотином |
За их спинами с местью и керосином |
Мы чиркнули спичкой и сожгли сцену |
Кровавые суставы и термазин |
Самоуничтожение в 1, 2, 3 |
Мы питаемся химической энергией |
С намеком на надежду и судьбу |
Дети |
мы просто дети |
Мы просто дети, и мы еще не справились с этим |
Дети |
мы просто дети |
Мы всего лишь дети, и мы никогда не справимся с этим |
Вау ох ох |
Кто-нибудь, спасите нас |
Кто-нибудь, спасите нас |
Дети |
мы просто дети |
Мы просто дети, и мы еще не справились с этим |
Дети |
мы просто дети |
Мы просто дети, и мы еще не справились с этим |
Дети |
мы просто дети |
Мы всего лишь дети, и мы никогда не справимся с этим (никогда не справимся) |
Дети |
мы просто дети |
Мы просто дети, и мы еще не справились с этим |
Дети |
мы просто дети |
Мы всего лишь дети, и мы никогда не справимся с этим |
Ба ба ба ба ба ба ба-а |
И я над этим |
Название | Год |
---|---|
Thanks for the Hospitality | 2013 |
My Goodbye | 2013 |
#Sorrynotsorry | 2013 |
Fist Pump 101 | 2013 |
Serenity | 2013 |
The Statement | 2014 |
Man Overboard | 2013 |
California | 2013 |
Battleground | 2014 |
Rotation | 2014 |
Misconnections | 2014 |
Asylum | 2014 |
Better Off | 2017 |
Ways I Shouldn't Be | 2015 |
LOTL | 2017 |
Symmetry | 2017 |
I'm Okay | 2015 |
Sweetest Sin | 2017 |
Side Effects | 2015 |
Cellar Door | 2017 |