
Дата выпуска: 25.06.2020
Язык песни: Боснийский
Insomnia(оригинал) |
Ja više nikada neću da spavam |
Jer kada spavam, ja gluposti sanjam |
I krvna slika mi je lošija i zato živela insomnija |
U gradu provodim noći i dane |
Moj mesec ima dve tamne strane |
Ova je zemlja, zemlja zombija i zato živela insomnija |
I lice je sveže i stari se teže |
Sedam noći kad se poveže |
Hajde, zovi me noćas u tri, insomnija |
Ja više ne spavam ni iz hobija |
Zovi me noćas u pet, insomnija, insomnija i ti i ja |
Hajde, dođi, taji… |
Hajde, dođi taji, neće taja da zataji |
Biće tebi posle taje, biće buji-paji |
Kad te ja umorim, kad te ja preznojim |
I zato dođi da ti ja svašta radim |
Radim što ti prija i biće — laku noć, insomnija |
Ja više ne pijem ništa da zaspim |
Jer i kad zaspim, ja budna sam sasvim |
I osećam se jos umornija i zato živela insomnija |
I lice je sveže i stari se teže |
Sedam noći kad se poveže |
Hajde, zovi me noćas u tri, insomnija |
Ja više ne spavam ni iz hobija |
Zovi me noćas u pet, insomnija, insomnija i ti i ja |
Da l' i tebi pada glava, da li ti se spava? |
Da l' i tebi posle onog osećaj je strava? |
Kad u polju zamiriše hajdučica trava |
Buji-paji, buji-paji, o-o |
Buji-paji, buji-paji, o-o |
Buji-paji, buji-paji, buji-paji |
Buji-paji, o-o, paji-paji |
O-o-o-o-o, paji-paji |
Hajde, zovi me noćas u tri, insomnija |
Ja više ne spavam ni iz hobija |
Zovi me noćas u pet, insomnija, insomnija i ti i ja |
Zovi me (Insomnija) |
Pozovi me (Iz hobija) |
Zovi me noćas u pet (Insomnija) |
Insomnija i ti i ja |
Buji-paji, buji-paji, o-o |
Buji-paji, buji-paji, o-o |
Buji-paji, buji-paji, o-o-o |
(перевод) |
я больше никогда не буду спать |
Потому что когда я сплю, мне снится ерунда |
У меня хуже показатели крови, и поэтому у меня была бессонница. |
Я провожу ночи и дни в городе |
У моей луны две темные стороны |
Это земля, земля зомби и поэтому жила бессонница |
И лицо свежее и старые тяжелеют |
Семь ночей, когда он подключается |
Давай, позвони мне сегодня в три, бессонница |
Я даже больше не сплю из-за хобби |
Позвони мне сегодня в пять, бессонница, бессонница и ты и я |
Давай, давай, прячься… |
Давай, давай, она не спрячется |
Это будет для вас после этого, это будет buji-paji |
Когда я заставлю тебя устать, когда я заставлю тебя потеть |
И так приходите и позвольте мне сделать для вас все, что угодно |
Я делаю то, что тебе нравится, и это будет - спокойной ночи, бессонница |
Я больше ничего не пью, чтобы заснуть. |
Потому что даже когда я засыпаю, я полностью бодрствую |
И я чувствую себя еще более усталым, и поэтому я жил бессонницей |
И лицо свежее и старые тяжелеют |
Семь ночей, когда он подключается |
Давай, позвони мне сегодня в три, бессонница |
Я даже больше не сплю из-за хобби |
Позвони мне сегодня в пять, бессонница, бессонница и ты и я |
Вы тоже теряете голову, чувствуете сонливость? |
Вы чувствуете себя ужасно после этого? |
Когда вор пахнет травой в поле |
Бужи-паджи, бужи-паджи, о-о |
Бужи-паджи, бужи-паджи, о-о |
Буджи-паджи, буджи-паджи, буджи-паджи |
Бужи-паджи, о-о, паджи-паджи |
О-о-о-о-о, паджи-паджи |
Давай, позвони мне сегодня в три, бессонница |
Я даже больше не сплю из-за хобби |
Позвони мне сегодня в пять, бессонница, бессонница и ты и я |
Позвони мне (Бессонница) |
Позвони мне (Хобби) |
Позвони мне сегодня в пять (Бессонница) |
Бессонница и ты и я |
Бужи-паджи, бужи-паджи, о-о |
Бужи-паджи, бужи-паджи, о-о |
Буджи-паджи, бужи-паджи, о-о-о |
Название | Год |
---|---|
Krimi Rad ft. Teca | 2012 |
Sodoma & Gomora | 2012 |
Mikrofon | 2012 |
Pucaj U Ljubav (Ne Vredi) | 2012 |
Radim Na Bol | 2012 |
Košuljica | 1996 |
Cicija | 1996 |
Duboko Ranjena | 2012 |
Antihrist | 1996 |
Muškarac Koji Mrzi Žene | 2012 |
Hocu sa tobom | 2020 |
Casino | 2013 |
So ft. Nesh | 2012 |
Zenite se momci | 2020 |
Lagao si, lagao | 1994 |
Žene vole dijamante | 1997 |
Dala sam ti noc | 1994 |
Suze devojacke | 1994 |
Gde smo pogresili mi | 1994 |
Ogledalce | 1994 |