| L’bal? | Шар? |
| Bill,? | Счет,? |
| Bilbao, Bilbao, Bilbao.
| Бильбао, Бильбао, Бильбао.
|
| C'?tait l’plus beau bal de tout le continent.
| Это был лучший мяч на всем континенте.
|
| T’avais? | Ты имел? |
| gogo l’bruit et l’r?ve,
| пошли шум и сон,
|
| L’bruit et l’r?ve, l’bruit et l’r?ve
| Шум и сон, шум и сон
|
| Et tout c’que tout le monde offre? | А что предлагают все остальные? |
| ses enfants
| их дети
|
| Quand on entrait dans cet? | Когда мы вошли в это? |
| tablissement.
| учреждение.
|
| Je n’sais pas trop si c’genre de truc vous aurait plu.
| Я не уверен, что такие вещи понравились бы вам.
|
| On riait en buvant comme des perdus.
| Мы смеялись и пили, как потерянные люди.
|
| Sur l’parquet, l’herbe poussait dru.
| На полу трава стала густой.
|
| Par le toit la lune verte passait
| Через крышу прошла зеленая луна
|
| Et pis la musique, l?, vraiment, on t’en donnait pour ton fric.
| А музыку, там, правда, мы вам отдали за ваши деньги.
|
| Joe, rejoue la musiqu’de c’temps-l?.
| Джо, тогда включи музыку.
|
| Vieille lune de Bilbao, que l’amour ?tait beau.
| Старая луна Бильбао, как прекрасна была любовь.
|
| Vieille lune de Bilbao, fume ton cigare l?-haut.
| Старая луна Бильбао, выкури там сигару.
|
| Vieille lune de Bilbao, jamais j’te ferai d? | Старая луна Бильбао, я никогда не заставлю тебя |
| gaut.
| слева.
|
| Vieille lune de Bilbao, tu laches pas les poteaux.
| Старая луна Бильбао, ты не отпускаешь полюсов.
|
| Je n’sais pas trop si c’genre de truc vous aurait plu,
| Я не знаю, понравилось бы тебе это,
|
| Mais c'?tait l’plus chouette,
| Но это была самая крутая часть,
|
| C'?tait l’plus chouette,
| Это было самое крутое,
|
| C'?tait l’plus chouette
| это было самое крутое
|
| Du monde entier.
| Всего мира.
|
| Au bal d’Bill,? | На балу Билла? |
| Bilbao, Bilbao, Bilbao,
| Бильбао, Бильбао, Бильбао,
|
| Un beau jour fin mai en l’an mil neuf cent huit,
| В один прекрасный день в конце мая тысяча девятьсот восьмого года,
|
| Quat’mecs s’amen?rent plein d’galette,
| Четверо парней явились с блинами,
|
| Plein d’galette, plein d’galette.
| Много торта, много торта.
|
| Raconter tout ce qu’ils ont fait, j’pourrais pas
| Рассказать обо всем, что они сделали, я не мог
|
| Mais si vous? | Но если ты? |
| tiez arriv? | ты приехал? |
| s ce jour-l?,
| в тот день?,
|
| Je n’sais pas trop si c’genre de truc vous aurait plu.
| Я не уверен, что такие вещи понравились бы вам.
|
| On riait en buvant comme des perdus.
| Мы смеялись и пили, как потерянные люди.
|
| Sur l’parquet, l’herbe poussait dru.
| На полу трава стала густой.
|
| Par le toit la lune verte passait
| Через крышу прошла зеленая луна
|
| Les quat’gars d’Frisco
| Четыре парня Фриско
|
| Tiraient des coups de browning
| Выстрелы из браунинга
|
| A qui mieux-mieux
| Кто лучше-лучше
|
| Et par dessus la musique continuait.
| А выше музыка продолжалась.
|
| L’bal d’Bill,? | Мяч Билла? |
| Bilbao, Bilbao,
| Бильбао, Бильбао,
|
| Aujourd’hui tout est repeint, tout est d? | Сегодня все перекрасил, все г? |
| cent,
| сто,
|
| Plantes grasses et glaces ordinaires, ordinaires,
| Обычные, обычные суккуленты и мороженое,
|
| Comme dans tous les autres? | Как и во всех остальных? |
| tablissements
| заведения
|
| Mais si vous venez? | А если ты приедешь? |
| passer ce jour-l?,
| провести этот день?
|
| ?a vous plaira peut-?tre bien, on ne sait pas.
| Возможно, вам это понравится, мы не знаем.
|
| Moi? | Мне? |
| a m’fait d’la peine. | причинил мне боль. |
| On peut plus rigoler.
| Мы больше не можем смеяться.
|
| Y a plus d’herbe sur le parquet.
| На полу больше травы.
|
| La lune verte, elle a fait ses paquets
| Зеленая луна, она упаковала свои сумки
|
| Et pis la musique, vraiment, on a honte pour son fric.
| А музыка, действительно, нам стыдно за деньги.
|
| Joe, rejoue la musiqu’de c’temps-l?. | Джо, тогда включи музыку. |