Перевод текста песни Y Volvamos Al Amor - Marie Laforêt

Y Volvamos Al Amor - Marie Laforêt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Volvamos Al Amor , исполнителя -Marie Laforêt
Песня из альбома: Marie Laforêt - Les versions étrangères
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.03.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Y Volvamos Al Amor (оригинал)И Вернемся К Любви. (перевод)
Olvidemos nuestro enfado Давай забудем наш гнев
Olvidemos nuestro enfado Давай забудем наш гнев
Y volvamos al amor И вернемся к любви
Porque si no es a tu lado Потому что, если это не на твоей стороне
Porque si no es a tu lado Потому что, если это не на твоей стороне
Dónde voy a estar mejor где мне будет лучше
En tus labios se divisa На твоих губах видно
El nacer de una sonrisa Рождение улыбки
Que es preludio del perdón Что является прелюдией к прощению
Ya cumplí mi penitencia Я уже завершил свое покаяние
Ten un poco de indulgencia немного снисходительности
Aunque tú tengas razón Хотя ты прав
Olvidemos nuestro enfado Давай забудем наш гнев
Olvidemos nuestro enfado Давай забудем наш гнев
Y volvamos al amor И вернемся к любви
Porque si no es a tu lado Потому что, если это не на твоей стороне
Porque si no es a tu lado Потому что, если это не на твоей стороне
Dónde voy a estar mejor где мне будет лучше
Ya no hay nubes de tormentas больше нет грозовых туч
Salió el sol que nos calienta Вышло солнце, которое согревает нас
Y fundió el hielo en nuestro corazón И растопил лёд в наших сердцах
Y de nuevo de la mano И снова рука об руку
Vamos al país lejano Поедем в далекую страну
De los sueños de ilusión Иллюзии мечты
Olvidemos nuestro enfado Давай забудем наш гнев
Olvidemos nuestro enfado Давай забудем наш гнев
Y volvamos al amor И вернемся к любви
Porque si no es a tu lado Потому что, если это не на твоей стороне
Porque si no es a tu lado Потому что, если это не на твоей стороне
Dónde voy a estar mejor где мне будет лучше
Ya no hay nubes de tormentas больше нет грозовых туч
Salió sol que nos calienta Вышло солнце, которое согревает нас
Y fundió el hielo en nuestro corazón И растопил лёд в наших сердцах
Y de nuevo de la mano И снова рука об руку
Vamos al país lejano Поедем в далекую страну
De los sueños de ilusión Иллюзии мечты
Laralá lalaralalalá Ларала лалалалалала
Laralalalá laralalá ларалалала ларалала
Laralá lalaralalalá Ларала лалалалалала
Laralalalá laralaláларалалала ларалала
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: