| Yeah
| Ага
|
| Seven years old, you heard me cry
| Семь лет, ты слышал, как я плачу
|
| I don’t wanna say goodbye
| Я не хочу прощаться
|
| To the only man that I love
| Единственному мужчине, которого я люблю
|
| My daddy and everything he was
| Мой папа и все, чем он был
|
| I don’t think I can live without you
| Я не думаю, что смогу жить без тебя
|
| Dad, I know you’re breaking in two
| Папа, я знаю, ты ломаешься надвое
|
| With tears running down his face, he says we’re gonna make it
| Со слезами на глазах он говорит, что мы справимся.
|
| We’re gonna make it
| Мы собираемся сделать это
|
| When you feel like you are all alone
| Когда ты чувствуешь, что ты совсем один
|
| Just like your best friend up and gone
| Так же, как ваш лучший друг встал и ушел
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| I’ve been there yeah, I know how it feels
| Я был там, да, я знаю, каково это
|
| To wonder if love is even real
| Чтобы задаться вопросом, реальна ли любовь
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| It’s gonna be ok
| Все будет хорошо
|
| I’ve been trying to find a way to understand
| Я пытался найти способ понять
|
| When I can’t see the picture of God’s plan
| Когда я не вижу картины Божьего плана
|
| Why would He let us hurt so bad?
| Почему Он позволил нам так сильно страдать?
|
| Could anything good come of these feelings that I have?
| Могло ли выйти что-нибудь хорошее из этих чувств, которые я испытываю?
|
| He loved me more than the sand on the beaches
| Он любил меня больше, чем песок на пляжах
|
| He loved me more than the grass is green
| Он любил меня больше, чем трава зеленая
|
| And even though he had to go I always knew his love was part of me
| И хотя ему нужно было уйти, я всегда знала, что его любовь была частью меня.
|
| When you feel like you are all alone
| Когда ты чувствуешь, что ты совсем один
|
| Just like your best friend up and gone
| Так же, как ваш лучший друг встал и ушел
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| I’ve been there yeah, I know how it feels
| Я был там, да, я знаю, каково это
|
| To wonder if love is even real
| Чтобы задаться вопросом, реальна ли любовь
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| It’s taken so long to let this go
| Потребовалось так много времени, чтобы отпустить это
|
| It’s taken so long to feel that
| Потребовалось так много времени, чтобы почувствовать, что
|
| You’re right here next to me
| Ты здесь, рядом со мной
|
| And I can finally breathe
| И я наконец могу дышать
|
| It’s taken so long but now I know
| Это заняло так много времени, но теперь я знаю
|
| I had to find out on my own
| Мне пришлось выяснить это самостоятельно
|
| When nothing could convince me
| Когда ничто не могло убедить меня
|
| Your love it convinced me
| Твоя любовь меня убедила
|
| That it’s gonna be ok
| Что все будет хорошо
|
| When you feel like you are all alone
| Когда ты чувствуешь, что ты совсем один
|
| Just like your best friend up and gone
| Так же, как ваш лучший друг встал и ушел
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| I’ve been there yeah, I know how it feels
| Я был там, да, я знаю, каково это
|
| To wonder if love is even real
| Чтобы задаться вопросом, реальна ли любовь
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| Don’t worry now
| Не волнуйся сейчас
|
| 'Cause it’s gonna be
| Потому что это будет
|
| It’s gonna be ok | Все будет хорошо |