| J’ai du soleil plein la tête et du printemps plein le coeur
| Моя голова полна солнца, и мое сердце полно весны
|
| Dès que je chante une chansonnette, j’ai de la joie et du bonheur
| Как только я пою частушку, у меня радость и счастье
|
| Et je descends faire un petit tour, toute la ville m’en met plein la vue
| И я спускаюсь на небольшую прогулку, весь город сводит меня с ума
|
| Et en passant, je dis bonjour
| И кстати, я говорю привет
|
| À tous les copains que je croise dans la rue
| Всем приятелям, которых я встречаю на улице
|
| Car la vie est vraiment chouette, quand on la prend gentillement
| Потому что жизнь действительно хороша, когда ты расслабляешься
|
| Y’a bien de temps en temps, des petits embêtements
| Время от времени возникают небольшие неприятности
|
| Mais quand, ma rue me sourit, c’est le paradis
| Но когда моя улица улыбается мне, это рай
|
| Trouver belle la vie quotidienne, ça peut vous paraître innocent
| Найди повседневную жизнь красивой, она может показаться тебе невинной
|
| Mais la joie des autres, c’est la mienne
| Но радость других моя
|
| Je ne suis que le miroir de toutes vos passions. | Я лишь зеркало всех твоих страстей. |