Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cri de ma vie, исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 16.10.1963
Язык песни: Французский
Cri de ma vie(оригинал) |
Doux cri de ma vie, doux cri de mes nuits |
Doux cri de ma vie, ma voix te supplie |
Cri de mon cњur, ne m’entends-tu pas la nuit, le jour? |
Mon cri du cњur, entends-tu ma voix? |
Mon cri d’amour |
Mon cri d’moi quand tu fais souffrir, mon cњur qui geint |
Mon cri de joie quand tu me chavires, tout prs de toi, je suis bien |
Doux cri de ma vie, doux cri de mes nuits |
Doux cri de ma vie, ma voix te supplie |
Mon cri d’espoir, lorsque je te vois, je suis heureuse |
Mon dsespoir lorsque tu t’en vas, mon cri d’adieu |
Mon cri de foi, si je me trompais, adieu l’amour |
Adieu la joie car je t’aimerai jusqu' la fin de mes jours |
Doux cri de ma vie, doux cri de mes nuits |
Doux cri de ma vie, ma voix te supplie |
Doux cri de ma vie, doux cri de mes nuits |
Doux cri de ma vie, ma voix te supplie. |
(перевод) |
Сладкий крик моей жизни, сладкий крик моих ночей |
Сладкий крик моей жизни, мой голос умоляет тебя |
Крик моего сердца, ты не слышишь меня ночью, днем? |
Мое сердце плачет, ты слышишь мой голос? |
мой крик любви |
Мой крик обо мне, когда тебе больно, мое сердце стонет |
Мой крик радости, когда ты опрокидываешь меня, очень близко к тебе, я в порядке |
Сладкий крик моей жизни, сладкий крик моих ночей |
Сладкий крик моей жизни, мой голос умоляет тебя |
Мой крик надежды, когда я вижу тебя, я счастлив |
Мое отчаяние, когда ты уходишь, мой прощальный крик |
Мой крик веры, если я был не прав, прощай, любовь |
Прощай, радость, потому что я буду любить тебя до конца своих дней. |
Сладкий крик моей жизни, сладкий крик моих ночей |
Сладкий крик моей жизни, мой голос умоляет тебя |
Сладкий крик моей жизни, сладкий крик моих ночей |
Сладкий крик моей жизни, мой голос умоляет тебя. |