| One on one is the game you play to get play
| Один на один — это игра, в которую вы играете, чтобы играть
|
| Everybody here’s looking ready to go
| Все здесь выглядят готовыми к работе
|
| Now take off your clothes, keep on a shirt
| Теперь раздевайся, держи рубашку
|
| Tell us your name, it’s a secret
| Скажи нам свое имя, это секрет
|
| Now stand n' be proud, take your neighbors hand
| Теперь стой и гордись, возьми соседей за руку
|
| Throw her on the ground and play one on one right there!
| Бросьте ее на землю и играйте один на один прямо там!
|
| Stand inside the ring where the deed is done
| Встаньте на ринг, где дело сделано
|
| What’s your pleasure? | Каково ваше удовольствие? |
| One on one
| Один на один
|
| Joanna gets on Jesse and Jealous gets with Pat
| Джоанна заводит Джесси, а Ревнивый заигрывает с Пэт
|
| Michael gets with Sarah, Sarah’s on her back
| Майкл добирается до Сары, Сара на спине
|
| Genie gets with Jared and Benjamin with Pam
| Джинн встречается с Джаредом, а Бенджамин с Пэм
|
| Not to mention me n' Debbie, one on one, oh what a time we had!
| Не говоря уже обо мне и Дебби, один на один, о, какое время мы провели!
|
| Don’t fret if your gonna come
| Не волнуйтесь, если вы собираетесь прийти
|
| When you’re finished, get another one
| Когда закончишь, возьми еще один
|
| Lend your partner to the other fish
| Одолжите своего партнера другой рыбе
|
| Recycle as much skin as you wish
| Перерабатывайте столько кожи, сколько хотите
|
| Now stand n' be proud, take your neighbors hand
| Теперь стой и гордись, возьми соседей за руку
|
| Throw her on the ground and play one on one right there!
| Бросьте ее на землю и играйте один на один прямо там!
|
| Stand inside the ring where the deed is done
| Встаньте на ринг, где дело сделано
|
| What’s your pleasure? | Каково ваше удовольствие? |
| One on one
| Один на один
|
| doing sugar and Sarah gets with Pat
| делать сахар и Сара получает с Пэт
|
| Benjamin’s on Jesse and on her back
| Бенджамин на Джесси и на ее спине
|
| Not to mention me 'n' Debbie, one on one, oh, what a time we had! | Не говоря уже обо мне и Дебби, один на один, о, какое время мы провели! |