Перевод текста песни Ramblin' Blues - Woody Guthrie

Ramblin' Blues - Woody Guthrie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramblin' Blues, исполнителя - Woody Guthrie.
Дата выпуска: 05.11.2019
Язык песни: Английский

Ramblin' Blues

(оригинал)
Standing down in Portland town one day
I Was standing down in Portland town one day
Standing down in Portland town one day
Hey…, hey…, hey…, hey…
I come from Louisiana where the Red Fish in the bay;
I come from Louisiana where the Red Fish in the bay;
Lord, I come from Louisiana where the Red Fish in the bay;
And it’s hey, hey, hey!
I said, which a way does Columbia River run?
I said which a way does Columbia River run?
I says, a which a way does Columbia River run?
From the Canadian Rockies to the ocean of the Settin' Sun
I walk down the road and I see your Bonneville Dam;
I walk down the road and I see your Bonneville Dam;
Walk the rocky road and I see your Bonneville Dam;
'lectricity run th' fact’ry makin' planes for Uncel Sam
Well how many river have you got in Portland town?
I said, How many rivers have you got in Portland town?
I said, How many rivers have you got in Portland town?
They said, The Columbia River is the river that they all run down
Oh, Columbia River, takes 'em all to the ocean blue;
That Columbia River, takes 'em all to the ocean blue;
That Columbia River, takes 'em all to the ocean blue;
Snake, Hood, Willamette, Yakima, and th' Klickitat, too
I’m a ramblin' man;
and I ramble all the time;
I’m a ramblin' man;
and I ramble all the time;
I’m a ramblin' man;
and I ramble all the time;
But every good man has got to ramble when it comes his time
I’m out of work, ain’t a working, ain’t got a dime;
I said, I’m out of work, ain’t a working, ain’t got a dime;
Yes, I’m out of work, ain’t a workin', ain’t got a dime;
But a hard workin' man gets it down and out some time
Well, when I seen that great big Bonneville Dam;
It was when I seen that great big Bonneville Dam;
Yes, when I seen that great big Bonneville Dam;
Well I wish’t I’d a been workin' makin' somethin' for Uncle Sam
I had a job last year, but I ain’t had a good job since
I had a job last year, but I ain’t had a good job since
I had a job last year, but I ain’y had a good job since
I’ll get a job along the River just for Uncle Sam’s defense
I never took relief, but I need relief right now;
I never took relief, but I need relief right now;
I never took relief, but I need relief right now;
But me an' th' River’s gonna roll roll along somehow

Бродячий блюз

(перевод)
Однажды в городе Портленд
Однажды я стоял в городе Портленд
Однажды в городе Портленд
Эй…, эй…, эй…, эй…
Я родом из Луизианы, где в заливе красная рыба;
Я родом из Луизианы, где в заливе красная рыба;
Господи, я родом из Луизианы, где Красная Рыба в заливе;
И это эй, эй, эй!
Я сказал, в каком направлении протекает река Колумбия?
Я сказал, в какую сторону течет река Колумбия?
Я говорю, а в какую сторону течет река Колумбия?
От Канадских Скалистых гор до океана Заходящего Солнца
Я иду по дороге и вижу вашу плотину Бонневиль;
Я иду по дороге и вижу вашу плотину Бонневиль;
Иди по каменистой дороге, и я увижу твою плотину Бонневиль;
Электричество запускает фабричные самолеты для Uncel Sam
Ну, сколько рек у вас в городе Портленд?
Я сказал: сколько рек у вас в городе Портленд?
Я сказал: сколько рек у вас в городе Портленд?
Они сказали: «Река Колумбия — это река, по которой все текут».
О, река Колумбия, уносит их всех к синему океану;
Эта река Колумбия уносит их всех к синему океану;
Эта река Колумбия уносит их всех к синему океану;
Снейк, Худ, Уилламетт, Якима и Кликита тоже.
я бродяга;
и я все время болтаю;
я бродяга;
и я все время болтаю;
я бродяга;
и я все время болтаю;
Но каждый хороший человек должен бродить, когда приходит его время
Я без работы, не работаю, у меня нет ни копейки;
Я сказал, я без работы, не работаю, у меня нет ни копейки;
Да, я без работы, не работаю, у меня нет ни копейки;
Но у трудолюбивого человека есть время
Что ж, когда я увидел ту огромную плотину Бонневиль;
Это было, когда я увидел ту огромную плотину Бонневиль;
Да, когда я увидел ту огромную плотину Бонневиль;
Ну, мне жаль, что я не работал над чем-то для дяди Сэма
В прошлом году у меня была работа, но с тех пор у меня не было хорошей работы.
В прошлом году у меня была работа, но с тех пор у меня не было хорошей работы.
В прошлом году у меня была работа, но с тех пор у меня не было хорошей работы.
Я найду работу на берегу реки только для защиты дяди Сэма
Я никогда не чувствовал облегчения, но мне нужно облегчение прямо сейчас;
Я никогда не чувствовал облегчения, но мне нужно облегчение прямо сейчас;
Я никогда не чувствовал облегчения, но мне нужно облегчение прямо сейчас;
Но я и река как-нибудь покатимся
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Miss Pavlichenko 2019
Cumberland Gap 2019
Pretty Boy Floyd 2019
Hard Travelin' 2019
Dust Bowl Blues 2019
Tear The Facists Down 2008
Worried Man Blues 2019
Oregon Trail 2019
Sacco's Letter To His Son 2019
When The Curfew Blows 2019
Old Judge Thayer 2019
Dust Bowl Refugee 2019
Suassos Lane 2019
The Rising Sun Blues 2019
We Shall Be Free 2019
Two Good Men 2019
Better World A-Comin' 2019
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 2019
I Just Want To Sing Your Name 2019
Pastures Of Plenty 2019

Тексты песен исполнителя: Woody Guthrie