Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramblin' Blues , исполнителя - Woody Guthrie. Дата выпуска: 05.11.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramblin' Blues , исполнителя - Woody Guthrie. Ramblin' Blues(оригинал) |
| Standing down in Portland town one day |
| I Was standing down in Portland town one day |
| Standing down in Portland town one day |
| Hey…, hey…, hey…, hey… |
| I come from Louisiana where the Red Fish in the bay; |
| I come from Louisiana where the Red Fish in the bay; |
| Lord, I come from Louisiana where the Red Fish in the bay; |
| And it’s hey, hey, hey! |
| I said, which a way does Columbia River run? |
| I said which a way does Columbia River run? |
| I says, a which a way does Columbia River run? |
| From the Canadian Rockies to the ocean of the Settin' Sun |
| I walk down the road and I see your Bonneville Dam; |
| I walk down the road and I see your Bonneville Dam; |
| Walk the rocky road and I see your Bonneville Dam; |
| 'lectricity run th' fact’ry makin' planes for Uncel Sam |
| Well how many river have you got in Portland town? |
| I said, How many rivers have you got in Portland town? |
| I said, How many rivers have you got in Portland town? |
| They said, The Columbia River is the river that they all run down |
| Oh, Columbia River, takes 'em all to the ocean blue; |
| That Columbia River, takes 'em all to the ocean blue; |
| That Columbia River, takes 'em all to the ocean blue; |
| Snake, Hood, Willamette, Yakima, and th' Klickitat, too |
| I’m a ramblin' man; |
| and I ramble all the time; |
| I’m a ramblin' man; |
| and I ramble all the time; |
| I’m a ramblin' man; |
| and I ramble all the time; |
| But every good man has got to ramble when it comes his time |
| I’m out of work, ain’t a working, ain’t got a dime; |
| I said, I’m out of work, ain’t a working, ain’t got a dime; |
| Yes, I’m out of work, ain’t a workin', ain’t got a dime; |
| But a hard workin' man gets it down and out some time |
| Well, when I seen that great big Bonneville Dam; |
| It was when I seen that great big Bonneville Dam; |
| Yes, when I seen that great big Bonneville Dam; |
| Well I wish’t I’d a been workin' makin' somethin' for Uncle Sam |
| I had a job last year, but I ain’t had a good job since |
| I had a job last year, but I ain’t had a good job since |
| I had a job last year, but I ain’y had a good job since |
| I’ll get a job along the River just for Uncle Sam’s defense |
| I never took relief, but I need relief right now; |
| I never took relief, but I need relief right now; |
| I never took relief, but I need relief right now; |
| But me an' th' River’s gonna roll roll along somehow |
Бродячий блюз(перевод) |
| Однажды в городе Портленд |
| Однажды я стоял в городе Портленд |
| Однажды в городе Портленд |
| Эй…, эй…, эй…, эй… |
| Я родом из Луизианы, где в заливе красная рыба; |
| Я родом из Луизианы, где в заливе красная рыба; |
| Господи, я родом из Луизианы, где Красная Рыба в заливе; |
| И это эй, эй, эй! |
| Я сказал, в каком направлении протекает река Колумбия? |
| Я сказал, в какую сторону течет река Колумбия? |
| Я говорю, а в какую сторону течет река Колумбия? |
| От Канадских Скалистых гор до океана Заходящего Солнца |
| Я иду по дороге и вижу вашу плотину Бонневиль; |
| Я иду по дороге и вижу вашу плотину Бонневиль; |
| Иди по каменистой дороге, и я увижу твою плотину Бонневиль; |
| Электричество запускает фабричные самолеты для Uncel Sam |
| Ну, сколько рек у вас в городе Портленд? |
| Я сказал: сколько рек у вас в городе Портленд? |
| Я сказал: сколько рек у вас в городе Портленд? |
| Они сказали: «Река Колумбия — это река, по которой все текут». |
| О, река Колумбия, уносит их всех к синему океану; |
| Эта река Колумбия уносит их всех к синему океану; |
| Эта река Колумбия уносит их всех к синему океану; |
| Снейк, Худ, Уилламетт, Якима и Кликита тоже. |
| я бродяга; |
| и я все время болтаю; |
| я бродяга; |
| и я все время болтаю; |
| я бродяга; |
| и я все время болтаю; |
| Но каждый хороший человек должен бродить, когда приходит его время |
| Я без работы, не работаю, у меня нет ни копейки; |
| Я сказал, я без работы, не работаю, у меня нет ни копейки; |
| Да, я без работы, не работаю, у меня нет ни копейки; |
| Но у трудолюбивого человека есть время |
| Что ж, когда я увидел ту огромную плотину Бонневиль; |
| Это было, когда я увидел ту огромную плотину Бонневиль; |
| Да, когда я увидел ту огромную плотину Бонневиль; |
| Ну, мне жаль, что я не работал над чем-то для дяди Сэма |
| В прошлом году у меня была работа, но с тех пор у меня не было хорошей работы. |
| В прошлом году у меня была работа, но с тех пор у меня не было хорошей работы. |
| В прошлом году у меня была работа, но с тех пор у меня не было хорошей работы. |
| Я найду работу на берегу реки только для защиты дяди Сэма |
| Я никогда не чувствовал облегчения, но мне нужно облегчение прямо сейчас; |
| Я никогда не чувствовал облегчения, но мне нужно облегчение прямо сейчас; |
| Я никогда не чувствовал облегчения, но мне нужно облегчение прямо сейчас; |
| Но я и река как-нибудь покатимся |
| Название | Год |
|---|---|
| Miss Pavlichenko | 2019 |
| Cumberland Gap | 2019 |
| Pretty Boy Floyd | 2019 |
| Hard Travelin' | 2019 |
| Dust Bowl Blues | 2019 |
| Tear The Facists Down | 2008 |
| Worried Man Blues | 2019 |
| Oregon Trail | 2019 |
| Sacco's Letter To His Son | 2019 |
| When The Curfew Blows | 2019 |
| Old Judge Thayer | 2019 |
| Dust Bowl Refugee | 2019 |
| Suassos Lane | 2019 |
| The Rising Sun Blues | 2019 |
| We Shall Be Free | 2019 |
| Two Good Men | 2019 |
| Better World A-Comin' | 2019 |
| 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 | 2019 |
| I Just Want To Sing Your Name | 2019 |
| Pastures Of Plenty | 2019 |