Перевод текста песни Les Silences d'outre tombe - Seth

Les Silences d'outre tombe - Seth
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Silences d'outre tombe , исполнителя -Seth
Дата выпуска:14.11.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les Silences d'outre tombe (оригинал)Les Silences d'outre tombe (перевод)
Le Sang des Ancêtres me sera versé, Кровь Предков прольется за меня,
Afin de donner Vie à un Funeste Futur. Чтобы принести Жизнь в Ужасное Будущее.
C’est dans l’obscurité que la Lumière surgit, Во тьме возникает Свет,
C’est dans la Noirceur que l’Ame subsiste. Именно во Тьме обитает Душа.
Ouvre les Yeux, afin qu'à jamais Открой глаза, чтоб навсегда
Sa Lumière te mène au bout du Chemin. Его Свет ведет вас к концу Пути.
Ouvre les Yeux, afin qu'éternellement Открой глаза, чтобы навсегда
Tu puisses lire à travers leurs Mensonges. Вы можете прочитать их Ложь.
Il te faudra laisser la Vie derrière toi, Тебе придется оставить жизнь позади,
Ne croire qu’en toi et qu’en l’Eternel. Верьте только в себя и в Господа.
Pourquoi se satisfaire de l’Ephémère Зачем довольствоваться эфемерным
Alors que l’immortalité t’est offerte? Когда тебе предлагают бессмертие?
Heures perdues, Larmes amers, Потерянные часы, горькие слезы,
S’arreter juste pour contempler Остановитесь, чтобы созерцать
L’Eternel et tant de Mystères. Вечное и так много Тайн.
Tant de questions sans réponse, Столько вопросов без ответов,
Tant de Regards noyés dans ces Mers. Так много Взоров утонуло в этих Морях.
Tomber à genou et méditer Опуститесь на колени и медитируйте
Sur les aléas d’une Vie qui n’est pas la mienne. О капризах Жизни, которая не принадлежит мне.
O Pere, O viens reprendre tes Enfants! О Отец, о, приди и забери своих Детей!
Ils t’ont servi, ils t’ont compris. Тебя обслуживали, тебя понимали.
Il me reste une éternité a vivre мне вечность осталось жить
Au sein de cette Humanité que je maudis, В этом Человечестве, которое я проклинаю,
Et l’Espace est trop grand pour se contenter И космос слишком велик, чтобы поселиться
De se laisser porter par leurs Mensonges. Увлечься их Ложью.
La Vie n’est qu’un Rêve et elle doit le rester. Жизнь — всего лишь мечта, и она должна оставаться таковой.
Nous sommes le Vent glacial qui souffle sur la Plaine, Мы ледяной Ветер, что дует над Равниной,
La Lune Noire qui t’obsède et qui t’effraie. Темная Луна, которая преследует вас и пугает вас.
Nous ne sommes qu’un et Légion à la fois. Мы одно целое и Легион одновременно.
Le Feu consumera les tiens ainsi que ton Monde absurde Огонь поглотит твой и твой абсурдный Мир
Car on ne peut empêcher le Vent qui souffle sur la Plaine. Ибо Ветер, что дует над Равниной, не остановить.
Guide-nous vers les Dédales, Веди нас в лабиринты,
Que ta Lumière nous mène à ton Royaume, à notre Trône. Пусть твой Свет приведет нас к твоему Царству, к нашему Престолу.
Que notre Repos soit Eternel, Пусть наш покой будет вечным,
Que ton Règne soit fait sur Terre, comme au Enfers. Царство Твое да будет на земле, как в аду.
O Frère, rejoins notre Armée de Légion О брат, присоединяйся к нашей армии легиона
Pour qu’ensemble, notre Mort, nous la construisions. Чтоб вместе, наша Смерть, мы ее строили.
O Lucifer, viens à tes Fidèles, О Люцифер, приди к своим Верным,
C’est toi que nous invoquons. Это тебя мы призываем.
Seule une Elite sera entendre et comprendre Только элита услышит и поймет
Les Secrets, les Mystères, les Blessures de l’Ame, Тайны, тайны, раны души,
Pour que jamais plus, son Destin ne soit Dérisoire, Чтоб никогда больше Судьба его Нелепой не была,
Pour que jamais plus ne se consume la Flamme. Так что Пламя никогда больше не будет поглощено.
O Père, viens reprendre tes Enfants, О Отец, приди и забери своих Детей,
Ils ton servi, ils t’ont compris. Тебя обслуживали, тебя понимали.
O Lucifer, viens punir ces Mourants, О Люцифер, приди и накажи этих Умирающих,
Ton Immense Clarté, ils l’ont salie.Ваша Безмерная Ясность, они ее запачкали.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: