Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ciao, ti dirò , исполнителя - Adriano Celentano. Дата выпуска: 24.07.2011
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ciao, ti dirò , исполнителя - Adriano Celentano. Ciao, ti dirò(оригинал) |
| Pupa, non scherzar! |
| Voglio il tuo amore sol per me, se no |
| Ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Ti dirò: «Bye bye, baby, non tornar mai più!» |
| Solamente tu vivi nel mio cuor |
| Tutto sei per me |
| E mi dispero immensamente quando penso che |
| Ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Ti dirò: «Bye bye, baby, non tornar mai più!» |
| Quando senza amor solo resterò |
| Tornerò da te |
| Ma non avrò parole |
| Allora, solo ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Ti dirò: «Bye bye, baby, non tornar mai più!» |
| Quando senza amor solo resterò |
| Tornerò da te |
| Ma non avrò parole |
| Allora, solo ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Ti dirò: «Bye bye, baby, non tornar mai più!» |
| Solamente tu vivi nel mio cuor |
| Tutto sei per me |
| E mi dispero immensamente quando penso che |
| Ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Pupa, ciao ti dirò |
| Ti dirò: «Bye bye, baby, non tornar mai più!» |
| Giurami che tu ami solo me |
| Pupa, non scherzar, io non ti credo più! |
Здравствуйте, я вам скажу(перевод) |
| Куколка, не шути! |
| Я хочу твоей любви только для меня, если нет |
| привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Я скажу тебе: "Прощай, детка, никогда не возвращайся!" |
| Только ты живешь в моем сердце |
| ты для меня все |
| И я безмерно отчаиваюсь, когда думаю, что |
| привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Я скажу тебе: "Прощай, детка, никогда не возвращайся!" |
| Когда без любви я останусь одна |
| Я вернусь к вам |
| Но у меня не будет слов |
| Итак, просто привет, я скажу вам |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Я скажу тебе: "Прощай, детка, никогда не возвращайся!" |
| Когда без любви я останусь одна |
| Я вернусь к вам |
| Но у меня не будет слов |
| Итак, просто привет, я скажу вам |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Я скажу тебе: "Прощай, детка, никогда не возвращайся!" |
| Только ты живешь в моем сердце |
| ты для меня все |
| И я безмерно отчаиваюсь, когда думаю, что |
| привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Куколка, привет я тебе скажу |
| Я скажу тебе: "Прощай, детка, никогда не возвращайся!" |
| Поклянись мне, что любишь только меня |
| Куколка, не шути, я тебе больше не верю! |
| Название | Год |
|---|---|
| Confessa | 2020 |
| Ja Tebia Liubliu | 2020 |
| Soli | 2020 |
| Il Tempo Se Ne Va | 2020 |
| Susanna | 2020 |
| L'Arcobaleno | 2010 |
| L'Ascensore | 2020 |
| Stivali E Colbacco | 1978 |
| Quel Punto | 2020 |
| Amore No | 2020 |
| Susanna (Susanna) | 2010 |
| Pay - Pay - Pay | 1978 |
| Per Sempre | 2010 |
| Ti Penso E Cambia Il Mondo | 2019 |
| I Passi Che Facciamo | 2010 |
| Solo Da Un Quarto D'Ora | 2010 |
| Mi Fa Male | 2001 |
| Le Stesse Cose | 2010 |
| Ancora Vivo | 2020 |
| Senza Amore | 2010 |