| We were at the Rhythm Room
| Мы были в Rhythm Room
|
| In Scottsdale Arizona
| В Скоттсдейле, Аризона
|
| It was in the summertime it must have been '02
| Это было летом, должно быть, в 2002 году.
|
| We got there way too early and we sat around for hours
| Мы пришли слишком рано и просидели часами
|
| Loaded in when the man came down
| Загрузился, когда мужчина спустился
|
| And the smushball game was through
| И игра в smushball закончилась
|
| You can fry an egg out there on the city sidewalk
| Вы можете пожарить яичницу на городском тротуаре
|
| You can fry your bacon and and and and
| Вы можете пожарить свой бекон и и и и и
|
| I understand why lizards live in sunny Arizona
| Я понимаю, почему ящерицы живут в солнечной Аризоне
|
| Why people do and call it home I’ll never understand
| Почему люди делают это и называют это домом, я никогда не пойму
|
| It’s hotter than a furnace fan out in Arizona
| В Аризоне жарче, чем в печном вентиляторе
|
| 110 ain’t nothing when you live out there you see
| 110 - это ничто, когда ты живешь там, ты видишь
|
| Stars come out you scream and shout «Hey it’s good to know you»
| Звезды выходят, ты кричишь и кричишь: «Эй, приятно тебя знать»
|
| If you’re going there and you don’t mind say hello for me
| Если ты идешь туда и не возражаешь, поздоровайся со мной
|
| Uncle Joe he lives out there in Phoenix Arizona
| Дядя Джо, он живет там, в Фениксе, Аризона.
|
| He wears a cap that spells it out «I'm Uncle Joe»
| Он носит кепку с надписью «Я дядя Джо».
|
| His kid is in the restaurant biz
| Его ребенок работает в ресторанном бизнесе
|
| So he bought us fourteen boxes
| Итак, он купил нам четырнадцать коробок
|
| Of chicken strips and ranch style dip
| Куриные полоски и соус в стиле ранчо
|
| And wings from buffalo
| И крылья от буйвола
|
| It’s hotter than a furnace fan out in Arizona
| В Аризоне жарче, чем в печном вентиляторе
|
| 110 ain’t nothing when you live out there you see
| 110 - это ничто, когда ты живешь там, ты видишь
|
| Stars come out you scream and shout «Hey it’s good to know you»
| Звезды выходят, ты кричишь и кричишь: «Эй, приятно тебя знать»
|
| If your going there and you don’t mind say hello for me
| Если ты собираешься туда и не возражаешь, поздоровайся со мной.
|
| The room was small but the crowd turned out in Scottsdale Arizona
| Комната была маленькая, но толпа оказалась в Скоттсдейле, Аризона.
|
| They listened to the stuff we played
| Они слушали то, что мы играли
|
| And sometimes sang along
| И иногда подпевала
|
| We finished up but they wanted more
| Мы закончили, но они хотели большего
|
| So we kept right on playing
| Так что мы продолжали играть
|
| We played and stayed in the desert shade
| Мы играли и оставались в тени пустыни
|
| 'Til we played up every song
| Пока мы не сыграем каждую песню
|
| It’s hotter than a furnace fan out in Arizona
| В Аризоне жарче, чем в печном вентиляторе
|
| 110 ain’t nothing when you live out there you see
| 110 - это ничто, когда ты живешь там, ты видишь
|
| Stars come out you scream and shout «Hey it’s good to know you»
| Звезды выходят, ты кричишь и кричишь: «Эй, приятно тебя знать»
|
| If you’re going there and you don’t mind say hello for me
| Если ты идешь туда и не возражаешь, поздоровайся со мной
|
| If you’re going there and you don’t mind say hello for me | Если ты идешь туда и не возражаешь, поздоровайся со мной |