| Buckets like Giligan, still I peep reptilians in the field again
| Ведра, как Гилиган, я снова смотрю на рептилий в поле
|
| Blending in my quintillion ton brain, got me revealing men
| Смешавшись с моим квинтиллионным мозгом, я стал раскрывать мужчин
|
| Quintessential Queensbridge poet, «Back To The Grill Again»
| Типичный поэт из Квинсбриджа, «Back To The Grill Again»
|
| Did songs with Chubb Rock to Chris Brown, switched styles
| Пел песни с Чаббом Роком для Криса Брауна, сменил стиль
|
| Yet to see any heavy weight make it to this round
| Тем не менее, чтобы увидеть, как какой-либо тяжелый вес дойдет до этого раунда
|
| This that pure champion sound, I wear the criz-own
| Это чистый чемпионский звук, я ношу собственный кризис
|
| Raw, one-take I don’t even need a mix down
| Сырой, один дубль, мне даже не нужен микс
|
| Demure not docile, volatile, I kick down
| Скромный, не послушный, изменчивый, я пинаю
|
| Amphibians, reptiles who make that hiss sound
| Земноводные, рептилии, которые издают этот шипящий звук
|
| Their eyes change colors, their pupils start to slit down
| Их глаза меняют цвет, их зрачки начинают сужаться
|
| When I take cover and I let off a fifth round
| Когда я укрываюсь и выпускаю пятый патрон
|
| I got seven Mac 11's
| У меня есть семь компьютеров Mac 11
|
| About eight .38's
| Около восьми .38-х
|
| Nine .9's
| Девять .9
|
| Ten Mac 10's, this shit never ends (Rest in peace to B. I)
| Десять Mac 10, это дерьмо никогда не кончится (Покойся с миром, Б.И.)
|
| This shit never ends (B.I.G. shit)
| Это дерьмо никогда не заканчивается (БОЛЬШОЕ дерьмо)
|
| I got seven Mac 11's
| У меня есть семь компьютеров Mac 11
|
| About eight .38's
| Около восьми .38-х
|
| Nine .9's
| Девять .9
|
| Ten Mac 10's, this shit never ends (The worlds gone crazy)
| Десять Mac 10, это дерьмо никогда не закончится (Миры сошли с ума)
|
| This shit never ends
| Это дерьмо никогда не заканчивается
|
| Stop waitin' for the hood to appreciate ya
| Хватит ждать, пока капюшон оценит тебя.
|
| Whoever gets love in the hood, he’s a freak of nature
| Кто получает любовь в капюшоне, тот урод природы
|
| When I said I wasn’t mainstream, lames scream
| Когда я сказал, что я не в мейнстриме, ламы кричат
|
| What does he mean? | Что он имеет в виду? |
| Who does he think he is?
| Кем он себя считает?
|
| His bank be hid, he hardly out
| Его берег спрятан, он почти не выходит
|
| He’s still as hard as he was when he started out
| Он все еще такой же жесткий, как и в начале
|
| We count him out, we count him in
| Мы считаем его, мы считаем его
|
| Amongst the real, never my crown in doubt
| Среди настоящих, никогда не моя корона в сомнениях
|
| So around my house, with my my wins, blessings from my friends
| Итак, вокруг моего дома, с моими победами, благословениями моих друзей
|
| Do they love me for me? | Любят ли они меня за меня? |
| Or love me for them?
| Или любить меня за них?
|
| I got seven Mac 11's
| У меня есть семь компьютеров Mac 11
|
| About eight .38's
| Около восьми .38-х
|
| Nine .9's
| Девять .9
|
| Ten Mac 10's, this shit never ends (The world’s at war)
| Десять Mac 10, это дерьмо никогда не кончится (Мир в состоянии войны)
|
| This shit never ends (Everybody packin')
| Это дерьмо никогда не кончается (все собирают вещи)
|
| I got seven Mac 11's
| У меня есть семь компьютеров Mac 11
|
| About eight .38's
| Около восьми .38-х
|
| Nine .9's
| Девять .9
|
| Ten Mac 10's, this shit never ends (It never ends)
| Десять Mac 10, это дерьмо никогда не закончится (это никогда не закончится)
|
| This shit never ends (What will it take to end?)
| Это дерьмо никогда не кончается (Что нужно, чтобы закончиться?)
|
| Can’t see me movin', I’m like the fastest
| Не вижу, как я двигаюсь, я самый быстрый
|
| I’m a 3-D movie, no needed glasses
| Я 3D-фильм, очки не нужны
|
| They hate it before they hear it
| Они ненавидят это еще до того, как услышат
|
| Clear I got perseverance, it’s something they can’t bear
| Ясно, у меня есть настойчивость, это то, что они не могут вынести
|
| It’s become apparently clear
| Стало видимо ясно
|
| They fear me, I’m not dying
| Они боятся меня, я не умираю
|
| I’d rather put my ears to blaring cops siren
| Я лучше приложу уши к воющей полицейской сирене
|
| My hair in a hot dryer than hear all that pop soundin'
| Мои волосы в горячей сушилке, чем услышать весь этот поп-звучание
|
| Fake spittin', pop rhymin', niggas should stop lyin'
| Поддельный плевок, поп-рифмовка, ниггеры должны перестать лгать
|
| Why in a whole year, you still in the same spot, tryin' to change but you not
| Почему целый год ты все еще на том же месте, пытаешься измениться, но не
|
| risin'?
| поднимаешься?
|
| When will somebody real tell me not Nas and cars you started drivin'
| Когда кто-нибудь на самом деле скажет мне, что это не Нас, а машины, на которых ты начал ездить?
|
| I been ridin', been made it, you and your pretend stages
| Я избавился, сделал это, ты и твои притворные сцены
|
| I did this since windbreakers | Я сделал это с тех пор, как ветровки |