Перевод текста песни Metro - Yves Montand

Metro - Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metro , исполнителя -Yves Montand
Песня из альбома: Les grandes chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.08.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Puzzle

Выберите на какой язык перевести:

Metro (оригинал)Метро (перевод)
On a chanté la Tour Eiffel Мы пели Эйфелеву башню
Montmartre et puis l’quartier Javel Монмартр, а затем район Жавель
Paris, c’est grand, c’est beau c’est fou Париж большой, красивый, сумасшедший
Mais c’est parce qu’il y a dessous Но это потому, что внизу
Un brave homme d’employé Храбрый клерк
Qui l’matin sur le quai Кто утром на набережной
Fait des «huit» compliqués Делайте сложные «восьмерки»
MÉTRO ! МЕТРО !
C’est l’journal à huit francs Это восьмифранковая газета
Qu’on lit d’bout en roulant То, что мы читаем от конца до конца, пока катимся
Gêné par un chapeau Мешает шляпа
MÉTRO ! МЕТРО !
C’est la dame qui s’déplace Это леди, которая движется
Pour se voir dans la glace Увидеть себя в зеркале
D’un air indifférent С видом равнодушия
MÉTRO ! МЕТРО !
L’chef de train qui s’embête Скучающий дирижер
Et joue sur sa trompette И играть на его трубе
Un p’tit air rigolo Немного забавный взгляд
C’est l’MÉTRO ! Это МЕТРО!
Le visage de la Capitale Лицо столицы
N’est pas celui d’la rue Pigalle Разве это не тот, что на улице Пигаль?
Ça c’est l’argent, le jeu, l’amour Это деньги, игра, любовь
Mais la vie de tous les jours: Но повседневная жизнь:
C’est l’monsieur étourdi Это ошеломленный джентльмен
Qui s’lève et puis qui crie: Кто встает, а потом кричит:
«Bon sang, j’descend ici "Черт, я спускаюсь сюда
Mais attendez, mais attendez !Но подожди, но подожди!
«C'est à six heures du soir «Шесть часов вечера
A la gare Saint-Lazare На вокзале Сен-Лазар
La sortie des bureaux Выход из офиса
MÉTRO ! МЕТРО !
Les trottins qui papotent Болтающие скутеры
Les amants qui s’bécotent Влюбленные, которые целуются
La dame et son tricot Дама и ее вязание
MÉTRO ! МЕТРО !
La fille aux yeux si doux Девушка с милыми глазами
Qu’on suivrait n’importe où Что мы будем следовать куда угодно
Mais qui descend trop tôt Но кто уходит слишком рано
C’est l’MÉTRO ! Это МЕТРО!
Roule, roule toujours Катись, всегда катись
Tes chagrins, tes amours Твои печали, твоя любовь
Tes joies de tous les jours Ваши повседневные радости
MÉTRO ! МЕТРО !
Emmène au rendez-vous Отведи меня на встречу
Les heureux, les jaloux Счастливый, ревнивый
D’un bout à l’autre bout От одного конца до другого
MÉTRO ! МЕТРО !
Qui s’en va, qui revient Кто уходит, кто возвращается
C’est le sang parisien Это парижская кровь
Toujours vif et nouveau Всегда ярко и ново
MÉTRO ! МЕТРО !
Ce qui fait que Paris Что делает Париж
Hier comme aujourd’hui вчера как сегодня
Est toujours aussi beau все еще так красиво
C’est l’MÉTRO ! Это МЕТРО!
Ce qui fait que Paris Что делает Париж
Hier comme aujourd’hui вчера как сегодня
Est toujours aussi beau все еще так красиво
C’est l’MÉTRO ! Это МЕТРО!
Les stations, couleurs vives: Станции, яркие цвета:
Les biscuits, la lessive Печенье, стиральный порошок
Les petits, les grands panneaux Маленькие, большие панели
MÉTRO ! МЕТРО !
Rendez-vous à «Glacière» Перейти к «Леднику»
Juste en face des premières Прямо перед первыми
A demain mon coco Увидимся завтра, моя дорогая
N’oublie pas ! Не забудь !
Tous les yeux du wagon Все глаза в вагоне
Fixés sur un g’nou rond Фиксируется на круглом колене.
Qui s’découvre un peu trop Кто обнаруживает слишком много
MÉTRO ! МЕТРО !
L’apprenti du plombier Ученик сантехника
Qui nous pose sur le pied Кто ставит нас на ноги
Son sac de trente kilos Его тридцатикилограммовый мешок
C’est l’MÉTRO !Это МЕТРО!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: