| Диана Хильдербранд и Джек Келлер
|
| Она хорошо знает свой ум, твоя тетя Гризельда,
|
| Она говорит, что знает мой вид, может быть, может и так.
|
| О, да, она правильно тебя воспитала, твоя тетя Гризельда,
|
| Вы знаете только то, что она хочет, чтобы вы знали.
|
| Я знаю, что у нее припадок,
|
| Я ей немного не нравлюсь,
|
| Ни одна птица благодати никогда не садилась на тетушку Гризельду.
|
| Ты не можешь завидовать ее стилю, твоя тетя Гризельда,
|
| Она не могла не улыбнуться и сделать это бесплатно.
|
| Так праведно делаешь помадку, твоя тетя Гризельда,
|
| Так правильно судить других за ее чаем.
|
| Ты выглядишь так же, как она, ты делаешь,
|
| Я знаю, глядя на тебя,
|
| Что ты слушаешь свою тетю Гризельду.
|
| О, нет, не смотри на меня, как на тетю Гризельду
|
| Требуется гораздо больше, чтобы быть кем-то своим.
|
| Вы должны освободить его от тети Гризельды
|
| Или, как и она, вам придется делать это в одиночку.
|
| Я знаю, что у нее припадок,
|
| Я ей немного не нравлюсь,
|
| Ни одна птица благодати никогда не садилась на тетушку Гризельду.
|
| Тетя Гризельда, тетя Гризельда |