Перевод текста песни Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Ma Gosse Ma Petite Mome - Yves Montand, Martin Galling (Cembalo, Harpsihord)

Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Ma Gosse Ma Petite Mome - Yves Montand, Martin Galling (Cembalo, Harpsihord)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Ma Gosse Ma Petite Mome, исполнителя - Yves Montand.
Дата выпуска: 16.12.2012
Язык песни: Французский

Zweistimmige Inventionen, BWV 772–786 / Two Part Inventions, BWV 772-786: Ma Gosse Ma Petite Mome

(оригинал)
Paroles: Henri Contet.
musique: Marguerite Monnot 1947
Ma môme, ma p’tite gosse
On va faire la noce,
J' t’emmène en carrosse
Jusqu'à Robinson,
Vas-y, fais-toi belle,
Sors tes ribambelles
De blanches dentelles
En point d’Alençon
Le soleil se bag’naude,
Y a des valses qui rôdent
Sur des airs d’amoureux,
Y a ton c ur qui bavarde,
J ' lui paierai une cocarde
En passant par Neu-Neu
Ma gosse, ma p’tite môme
Y a des prés qui chôment,
Des lits qui embaument
Pour y faire l’amour.
T’as la peau si douce
Qu’une fois sur la mousse
T’as l’air d'être en douce
Cousue dans du v’lours
Ma gosse, ma p’tite reine
Le printemps s’amène,
Prends-en pour la s’maine
A t’en faire rêver.
Me v’là comme Verlaine
J’ai l’c ur plein d’poèmes
Et tell’ment que je t’aime
J’ai envie de pleurer
Le soleil se bag’naude,
Y a des valses qui rôdent
Sur des airs d’amoureux,
J’en ai le c ur qui chavire
On n’a plus rien à s' dire
Viens, on va être heureux…
(перевод)
Слова: Анри Конте.
музыка: Маргерит Монно 1947
Мой малыш, мой малыш
У нас будет свадьба,
Я возьму тебя в карете
Пока Робинзон,
Давай, сделай себя красивой,
Выньте свои рои
Белое кружево
Алансон-Пойнт
Солнце бродит,
Вальсы скрываются
Под мелодии влюбленных,
Ваше сердце говорит,
я заплачу ему кокардой
Через Ной-Ной
Мой малыш, мой малыш
Есть луга, которые лежат без дела,
Кровати, которые пахнут
Заниматься там любовью.
У тебя такая нежная кожа
Однажды на мох
Ты кажешься нежным
Сшито из велюра
Мой ребенок, моя маленькая королева
Весна приходит,
Возьми на неделю
Чтобы ты мечтал об этом.
Вот я как Верлен
У меня сердце полно стихов
И так сильно, что я люблю тебя
я хочу плакать
Солнце бродит,
Вальсы скрываются
Под мелодии влюбленных,
У меня сердце переворачивается
Нам больше нечего сказать
Давай, мы будем счастливы...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Ma Gosse Ma Petite Mome


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2022
Bella Ciao ("Goodbye beautiful") 2020
Les feuilles mortes 2017
A Paris 2014
À bicyclette 2015
C'est si bon 2016
Paris 2013
Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) 2013
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Yves Montand 2010
Intoxiqué ft. Yves Montand 2010
Rue St Vincent 2007
Au Creux De Mon Epaule ft. Yves Montand 2010
Les feullers mortes 2014
La goualante du pauvre Jean 2020
Le Feutre Taupé ft. Yves Montand 2010
Sur Ma Vie ft. Yves Montand 2010
Je Suis Amoureux ft. Yves Montand 2010
J'Aime Paris Au Mois De Mai ft. Yves Montand 2010
Jézebel ft. Yves Montand 2010
Ca ! ft. Yves Montand 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Montand