Перевод текста песни Salutami le stelle - Nomadi

Salutami le stelle - Nomadi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salutami le stelle, исполнителя - Nomadi. Песня из альбома Playlist: Nomadi, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.09.2016
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский

Salutami le stelle

(оригинал)
Tu non ci crederai
ma dove vivo non respiro
il posto?
inumano
non stringo mai una mano.
Posso vedere quanto?
diffidente
ogni giorno il sorriso di questa gente,
posso sentire la violenza di ogni sera
nelle parole di gente che non spera.
Salutami le stelle della tua citt?
e le sole che io porto nel mio cuore,
salutami le piazze della tua citt?
riempile d’amore, ahha ahha.
Tu non ci crederai
ma dove vivo non respiro,
il posto?
inumano,
non stringo mai una mano.
Posso pensare quanto e indifferente
nei gesti questa folla clemente,
posso toccare la natura pi?
vera
nello sguardo di gente che non spera.
Salutami le stelle della tua citt?
piantaci bandiere d’allegria,
salutami le piazze della tua citt?
e di fantasia.
Salutami le stelle della tua citt?
e le sole che io porto nel mio cuore,
salutami le piazze della tua citt?
riempile d’amore, ahha ahha.

Передавай привет звезд

(перевод)
Вы не поверите
но там, где я живу, я не дышу
место?
бесчеловечный
Я никогда не жму руку.
Могу ли я увидеть, сколько?
недоверчивый
каждый день улыбка этих людей,
Я чувствую насилие каждую ночь
со слов людей, которые не надеются.
Поздороваться со звездами своего города?
и единственные, что я ношу в своем сердце,
поздороваться с площадями вашего города?
наполни их любовью, ахха ахха.
Вы не поверите
но там, где я живу, я не дышу,
место?
бесчеловечный,
Я никогда не жму руку.
Я могу думать, как это безразлично
в своих жестах эта грациозная толпа,
могу ли я больше прикасаться к природе?
истинный
в глазах людей, которые не надеются.
Поздороваться со звездами своего города?
поднимите нам флаги радости,
поздороваться с площадями вашего города?
и фантазия.
Поздороваться со звездами своего города?
и единственные, что я ношу в своем сердце,
поздороваться с площадями вашего города?
наполни их любовью, ахха ахха.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Io vagabondo 2003
Per fare un uomo 1992
Un giorno insieme 2003
Naracauli 2003
Io vagabondo (Che non sono altro) 1992
L'uomo di Monaco 2003
Gli aironi neri 2003
Ma noi no 1992
Ho difeso il mio amore (Nights in White Satin) 2003
Crescerai 1992
Tutto a posto 1992
Corpo estraneo 2004
Infectious 1992
Soldato 2004
Stringi i pugni 2004
In piedi 2004
Essere o non essere 2004
La voce dell'amore 2004
Oriente 2004
Confesso 2004

Тексты песен исполнителя: Nomadi