| Comme d’habitude elle la rassure, chaque soir
| Как обычно, она успокаивает ее, каждый вечер
|
| «T'inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard
| «Не волнуйся, мама, я не вернусь домой слишком поздно.
|
| J’ai mes gars sûrs, j’vais pas trop boire
| У меня есть свои безопасные ребята, я не собираюсь пить слишком много
|
| T’inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard»
| Не волнуйся, мама, я не вернусь слишком поздно.
|
| La daronne connaissait la chanson
| Даронн знал песню
|
| Elle connaissait ses potes, c'était pas des gens sombres
| Она знала своих друзей, они не были темными людьми
|
| Elle avait l’habitude de voir sa fille
| Она видела свою дочь
|
| Sortir après l'études, les devoirs s’empilaient
| Выходя после школы, домашняя работа накапливалась
|
| Mais c’est normal elle a charbonné sa prépa'
| Но это нормально, она объединила свою подготовку
|
| Les soirées d'étudiant elle ne connaissait pas
| Студенческие вечеринки, о которых она не знала
|
| Il fallait qu’elle se détende, mais l’a fait en même temps
| Ей нужно было расслабиться, но она сделала это в то же время
|
| Qu’elle a pris goût bêtement à ces fêtes là
| Что ей тупо понравились эти вечеринки
|
| Et elle aimait les garçons, aimait les faire danser
| И ей нравились мальчики, ей нравилось заставлять их танцевать
|
| Elle prenait un tazon, vite elle était lancée
| Она взяла тазон, быстро ее запустили
|
| Elle avait l’impression de vivre ses pensées
| Она чувствовала, что живет своими мыслями
|
| Qu’elle avait quand elle était chez elle à bosser
| Что у нее было, когда она работала дома
|
| À ce moment là, elle vit sa meilleure vie
| Сейчас она живет своей лучшей жизнью
|
| Rentre à cinq heure du mat', se couche sans faire de bruit
| Приходи домой в пять утра, тихонько ложись спать
|
| La daronne entend ses pas, elle attendait que ça
| Даронна слышит ее шаги, она ждала этого
|
| Dans tous les cas elle pouvait pas dormir
| В любом случае она не могла спать
|
| Comme d’habitude elle la rassure, chaque soir
| Как обычно, она успокаивает ее, каждый вечер
|
| «T'inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard
| «Не волнуйся, мама, я не вернусь домой слишком поздно.
|
| J’ai mes gars sûrs, j’vais pas trop boire
| У меня есть свои безопасные ребята, я не собираюсь пить слишком много
|
| T’inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard»
| Не волнуйся, мама, я не вернусь слишком поздно.
|
| Les soirées jamais ne s’arrêtaient
| Вечеринки никогда не прекращались
|
| Toujours dilatée sa rétine, elle n’avait plus de repère
| Все еще расширена ее сетчатка, у нее не было ориентира
|
| Dis moi comment tu vas t’en tirer
| Скажи мне, как ты собираешься делать
|
| Quand tu commences par de la D, quand tu finis par de la C
| Когда вы начинаете с D, когда вы заканчиваете с C
|
| Quand ça passe une fois dans l’année, y’a deux fois par jour dans le nez
| Когда это происходит раз в году, в носу два раза в день
|
| Elle a fini par abuser, son corps ne pouvant accuser le coup
| Она закончила злоупотреблением, ее тело не выдержало удара
|
| Sa mère l’a fait jurer d’arrêter, la serrant par le cou
| Его мать заставила его поклясться остановиться, обняв ее за шею
|
| Ses potes l’ont bien compris par eux-mêmes, ils la voyaient changer
| Ее кореши видели это сами, они видели, как она изменилась
|
| Ils passent de temps en temps à l’hosto voir si les idées changeaient
| Время от времени они останавливаются в больнице, чтобы посмотреть, меняются ли идеи.
|
| Deux mois plus tard elle est sortie, tout le monde arrêta avec elle
| Через два месяца она вышла, с ней все ушли
|
| Elle a frôlé la mort à trop vouloir côtoyer l'Éden
| Она была близка к смерти от слишком сильного желания общаться с Иден.
|
| Elle ressort avec les autres, alcool et drogues et menottée
| Она выходит с ними, выпивка и наркотики и наручники
|
| En ajustant ses fautes elle a fini par se sauver
| Исправив свои ошибки, она спасла себя
|
| Comme d’habitude elle la rassure, chaque soir
| Как обычно, она успокаивает ее, каждый вечер
|
| «T'inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard
| «Не волнуйся, мама, я не вернусь домой слишком поздно.
|
| J’ai mes gars sûrs, j’vais pas trop boire
| У меня есть свои безопасные ребята, я не собираюсь пить слишком много
|
| T’inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard»
| Не волнуйся, мама, я не вернусь слишком поздно.
|
| Sa mère attend toujours ses pas dans l’escalier
| Его мать все еще ждет его шагов на лестнице
|
| Il n’y a jamais eu de séjour hospitalier
| Никогда не было пребывания в больнице
|
| Sa fille est partie depuis des mois
| Ее дочери нет уже несколько месяцев.
|
| Tous les soirs elle entend sa voix
| Каждую ночь она слышит его голос
|
| Qui la rassure, chaque soir
| Кто успокаивает ее, каждую ночь
|
| «T'inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard
| «Не волнуйся, мама, я не вернусь домой слишком поздно.
|
| J’ai mes gars sûrs, j’vais pas trop boire
| У меня есть свои безопасные ребята, я не собираюсь пить слишком много
|
| T’inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard»
| Не волнуйся, мама, я не вернусь слишком поздно.
|
| Comme d’habitude elle la rassure, chaque soir
| Как обычно, она успокаивает ее, каждый вечер
|
| «T'inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard
| «Не волнуйся, мама, я не вернусь домой слишком поздно.
|
| J’ai mes gars sûrs, j’vais pas trop boire
| У меня есть свои безопасные ребята, я не собираюсь пить слишком много
|
| T’inquiète maman là j’vais pas rentrer trop tard» | Не волнуйся, мама, я не вернусь слишком поздно. |