| Je sais pas pourquoi j’me pose autant de question dans ma vie
| Я не знаю, почему я задаю себе так много вопросов в своей жизни
|
| En c’moment j’ai plus d’quoi raisonner j’aime plus être dans ma ville
| Сейчас мне не о чем думать, мне больше не нравится быть в моем городе
|
| J’ai peur de perdre mon temps juste avant de perdre la vie
| Я боюсь тратить свое время перед тем, как потерять свою жизнь
|
| Je n’sais plus si je me sens seul ou si je veux que ça m’arrive
| Я не знаю, чувствую ли я себя одиноким или хочу, чтобы это случилось со мной.
|
| J’ai peur de n’pas montrer mes émotions quand il le faut
| Я боюсь не показать свои эмоции, когда я должен
|
| Si demain tu me quittes j’ai déjà écrit le son qu’il nous faut
| Если завтра ты оставишь меня, я уже написал звук, который нам нужен
|
| J’anticipe sur c’qui va s’passer on profite on s’aime enlacé
| Я предчувствую, что произойдет, мы наслаждаемся, мы любим друг друга, переплетенные
|
| Tant qu’on fit je n’vais pas m’casser jusqu’au jour où j’vais m’en lasser
| Пока мы это делали, я не сломаюсь до того дня, когда мне это надоест.
|
| Jusqu’au jour où j’vais m’renfermer jusqu'à c’que j’finisse enterré
| До того дня, когда я запрусь, пока меня не похоронят.
|
| Seule ma carrière sera concernée seuls mes 2 yeux seront cernés
| Только моя карьера будет затронута, только мои 2 глаза будут окружены
|
| J’sens la ceinture assez serrée pas d’futur sans accélérer
| Я чувствую, что ремень туго натянут, без ускорения нет будущего.
|
| J’finirais seul un jour faut payer j’ferais d’mon linceul un oreiller
| Однажды я останусь один, я должен заплатить, я превращу свой саван в подушку
|
| Pas l’temps de ralentir
| Нет времени замедляться
|
| J’tai vu marié à la trentaine
| Я видел, как ты вышла замуж, когда тебе было за тридцать.
|
| Pas l’temps de ralentir
| Нет времени замедляться
|
| J’ai vu l’mur et j’ai passé le cinquième
| Я увидел стену и прошел пятую
|
| Ça j'étais sur que ça allait s’terminer comme ça
| Я был уверен, что это закончится так
|
| J’vois dans l’futur j’me vois partir quelques années faire du sale
| Я вижу в будущем, я вижу, что уйду на несколько лет, занимаясь грязными делами.
|
| Et faire des thunes avec le succès au moins j’aurais fais l’impensable
| И зарабатывать деньги с успехом, хотя бы я сделал немыслимое
|
| Mais si t’es plus là à quoi ça sert j’aurais dû m’calmer avant ça
| Но если тебя больше нет, то какой смысл, я должен был успокоиться до этого
|
| Avant qu’tu trouves un gars plus mature qui suivra ta lancée
| Прежде чем ты найдешь более зрелого парня, который последует твоему примеру
|
| Un gars avec un métier d’adulte qui t’permettra d’avancer
| Парень со взрослой работой, которая продвинет тебя вперед
|
| J’essaierai d’revenir en arrière récupérer l’amour d’antan
| Я постараюсь вернуться и вернуть любовь прошлых лет
|
| J’suis opéré à coeur ouvert à l’heure où j’vois l’père et l’enfant
| Меня оперируют с открытым сердцем, когда я вижу отца и ребенка
|
| J’aurais dû rester à l’usine au lieu d’vivre à l’hôtel
| Я должен был остаться на заводе, а не жить в отеле
|
| Au lieu d’partir m’amuser j’aurais du te phone-tel
| Вместо того, чтобы развлекаться, я должен иметь телефон-тел
|
| Tu étais ma muse et tu me donnais le thème
| Ты был моей музой, и ты дал мне тему
|
| Cette musique m’a prouvé que je
| Эта музыка доказала мне, что я
|
| Pas l’temps de ralentir
| Нет времени замедляться
|
| J’tai vu marié à la trentaine
| Я видел, как ты вышла замуж, когда тебе было за тридцать.
|
| Pas l’temps de ralentir
| Нет времени замедляться
|
| J’ai vu l’mur et j’ai passé le cinquième
| Я увидел стену и прошел пятую
|
| Tu m'écoutes pas, pas comme si j’avais pas d’place dans ta vie
| Ты меня не слушаешь, не то чтобы я не принадлежал твоей жизни
|
| Nan c’est pas parce que ton gosse di Papa que c’est lui ton mari
| Нет, это не потому, что твой ребенок папа, что он твой муж
|
| M’parle pas d’un amour palpable avec lui
| Не говори мне о явной любви с ним
|
| J’sais que c’est pas l’cas j’le baise au parpaing j’le vire de ta vie
| Я знаю, что это не так, я трахаю его бетонным блоком, я выгоняю его из твоей жизни
|
| J’crois que j’perds la tete salement
| мне кажется, я сильно схожу с ума
|
| Ohoh
| ой ой
|
| Jvois a quel point jtaime finalement
| Я вижу, как сильно я наконец люблю тебя
|
| Quand jpense a toi, je perd la tête salement
| Когда я думаю о тебе, я сильно теряю рассудок
|
| Ohoh
| ой ой
|
| Jvois a quel point j’taime finalement, totalement
| Я вижу, как сильно я, наконец, полностью люблю тебя
|
| J’crois que j’perds la tete salement
| мне кажется, я сильно схожу с ума
|
| Ohoh
| ой ой
|
| Jvois a quel point jtaime finalement
| Я вижу, как сильно я наконец люблю тебя
|
| Quand jpense a toi, je perd la tête salement
| Когда я думаю о тебе, я сильно теряю рассудок
|
| Ohoh
| ой ой
|
| Jvois a quel point j’taime finalement, totalement
| Я вижу, как сильно я, наконец, полностью люблю тебя
|
| Je crois | Я думаю |